English Intonation: Foreword

Every language has its own intonation, or speech melody. Intonation helps you to recognize the language that you hear in the same way as the melody of a song helps you to recognize the song that you hear. If you change the melody of a song, it will be difficult for your listener to recognize and understand the song you are singing. The same is true in reference to intonation: if you speak English with Russian intonation, your listener will have a problem understanding what you are saying.

English intonation is a complicated and varied phenomenon. There are dialectal and regional differences in intonation; for example, there are quite a few differences between British and American intonation. Intonation may sound differently depending on whether the speakers have high or low voices, speak fast or slowly, loudly or quietly, energetically, emotionally, neutrally, or listlessly. Men and women may have their own differences and preferences in intonation. For the purpose of studying, this variety may be described in several intonation patterns characteristic of English speech.

In general, linguists distinguish several types of English intonation. Falling intonation and rising intonation are the two basic types used in different types of sentences. These types of intonation are described in Falling Intonation and Rising Intonation. You can listen to them in Listening for Falling and Rising Intonation (AmE) and Listening for Intonation in Questions and Answers (AmE) in the section Phonetics.

Language learners should master typical patterns of standard falling and rising intonation before studying other types of intonation. (Various types of intonation are described in Intonation and Tones in the section Phonetics.)

English intonation is based on several key components, such as pitch, sentence stress, and rhythm.

Pitch is the degree of height of our voice in speech, that is, how high or how low the voice goes in speech. Intonation is formed by certain pitch changes characteristic of a given language. Normal pitch in English speech is at mid level (AmE), with a fall or a rise at the end of a sentence.

Sentence stress makes the utterance understandable to the listener by making the important words in the sentence stressed, clear and higher in pitch and by shortening and obscuring the unstressed words.

Sentence stress provides rhythm in connected speech. All words have their own stress in isolation, but when they are connected into a sentence, important changes take place: content words are stressed, and function words aren't; sense groups (i.e., logically connected groups of words) are singled out by pauses and intonation; the stressed syllables occur at regular intervals and are usually higher in pitch than the unstressed syllables; the unstressed syllables are blended into a stream of sounds between the stressed syllables; emphatic stress may be used in the sentence to single out the most important word; the last stressed word in the sentence gets the strongest stress with the help of a fall or a rise.

Developing the ability to hear, understand, and reproduce sentence stress is the main prerequisite to mastering English intonation. (See Sentence Stress and Rhythm in the section Phonetics.)

Intonation performs several important functions in English. The first function is uniting separate words into sentences in oral speech. The second function of intonation is distinguishing between types of sentences (i.e., statements, questions, commands, requests, exclamatory sentences). Also, intonation allows us to express various emotions, for example, finality, confidence, interest, surprise, doubt, joy, pain, irony, etc.

It is important to understand that intonation patterns have their own meaning. One and the same word or phrase pronounced with different types of intonation will convey different meanings and will be understood differently. For example: No. – No? – No! Change of standard patterns of intonation also has meaning. For example, rising intonation makes a command more polite, more like a request.

English intonation is very different from Russian intonation. Both languages use falling and rising intonation, but they are not the same in English and Russian. It's very important not to bring Russian intonation into English because intonation patterns from Russian may convey a different meaning in English and cause misunderstanding and even produce an unfavorable impression of you.

It is necessary to study English intonation together with your study of grammar and vocabulary as soon as you begin studying English, because it will be difficult to get rid of the Russian accent later on. The best way to study English intonation is by listening and repeating. Marking stress, pauses, falling intonation, rising intonation, and other phonetic phenomena in the written copy of the recording that you are listening to will help you to understand and memorize intonation patterns.

It is also very useful to record your reading of the text transcript and after that to compare your result with the listening material that you are studying. The next step may be watching a film in English and listening for the intonation patterns that you are studying and beginning to use.

Working on pronunciation and intonation is hard work that requires perseverance and patience. Intonation patterns are especially difficult to master. A good ear helps a lot, so train your skills by listening and repeating, reciting English poems, and singing songs in English as often as you can.

Английская интонация: предисловие

Каждый язык имеет свою собственную интонацию, или мелодию речи. Интонация помогает вам узнавать язык, который вы слышите, так же, как мелодия песни помогает вам узнать песню, которую вы слышите. Если вы измените мелодию песни, вашему слушателю будет трудно узнать и понять песню, которую вы поете. То же самое верно в отношении интонации: если вы будете говорить на английском языке с русской интонацией, слушающему вас будет трудно понять, что вы говорите.

Английская интонация – сложное и многообразное явление. Есть диалектальные и региональные различия в интонации; например, есть весьма много различий между британской и американской интонацией. Интонация может звучать по-разному в зависимости от того, высокие или низкие голоса имеют говорящие, говорят быстро или медленно, громко или тихо, энергично, эмоционально, нейтрально или безразлично. Мужчины и женщины имеют свои собственные различия и предпочтения в интонации. В целях изучения, это многообразие можно описать несколькими интонационными моделями, характерными для английской речи.

В целом, лингвисты различают несколько типов английской интонации. Интонация понижения и интонация повышения – это два базовых типа, употребляемые в различных типах предложений. Эти типы интонации описаны в материалах Falling Intonation и Rising Intonation. Вы можете послушать их в материалах Listening for Falling and Rising Intonation (AmE) и Listening for Intonation in Questions and Answers (AmE) в разделе Phonetics.

Изучающим язык следует освоить типичные модели стандартной интонации понижения и повышения прежде, чем изучать другие типы интонации. (Различные типы интонации описаны в материале Intonation and Tones в разделе Phonetics.)

Английская интонация основана на нескольких ключевых компонентах, таких как высота тона, ударение в предложении и ритм.

Высота тона – это степень подъема нашего голоса в речи, то есть как высоко или как низко голос идет в речи. Интонация формируется путем определенных изменений высоты тона, характерных для данного языка. Обычная высота тона в английской речи – на среднем уровне (AmE), с падением или повышением в конце предложения.

Ударение в предложении делает высказывание понятным слушателю, делая важные слова ударными, отчетливыми и выше по тону и укорачивая и делая неотчетливыми неударные слова.

Ударение в предложении обеспечивает ритм в связной речи. Все слова по отдельности имеют свое собственное ударение, но когда они соединяются в предложение, происходят важные изменения: значимые слова имеют ударение, а служебные нет; смысловые группы (т.е. логически связанные между собой группы слов) выделяются паузами и интонацией; ударные слоги возникают через регулярные интервалы и обычно выше по тону, чем неударные слоги; неударные слоги сливаются в один поток звуков между ударными слогами; эмфатическое ударение может применяться в предложении для выделения наиболее важного слова; последний ударный слог в предложении получает самое сильное ударение с помощью падения или повышения.

Развитие способности слышать, понимать и воспроизводить ударение в предложении – главное необходимое условие для освоения английской интонации. (См. материал Sentence Stress and Rhythm в разделе Phonetics.)

Интонация выполняет несколько важных функций в английском языке. Первая функция – объединение отдельных слов в предложения в устной речи. Вторая функция интонации – различение типов предложений (т.е. повествовательные предложения, вопросы, команды, просьбы, восклицательные предложения). Также, интонация позволяет нам выражать различные эмоции, например, окончательность, уверенность, интерес, удивление, сомнение, радость, боль, иронию и т.д.

Важно понимать, что интонационные модели имеют свое собственное значение. Одно и то же слово или фраза, произнесенные с разными типами интонации будут выражать разные значения и будут поняты по-разному. Например: Нет. – Нет? – Нет! Изменение стандартных моделей интонации тоже имеет свое значение. Например, интонация повышения вместо понижения делает команду более вежливой, более похожей на просьбу.

Английская интонация очень отличается от русской. В обоих языках используется интонация понижения и повышения, но они не одинаковы в английском и русском. Очень важно не нести русскую интонацию в английский язык, т.к. интонационные модели из русского языка могут передавать другое значение в английском языке и могут вызвать неправильное понимание и даже произвести неблагоприятное впечатление о вас.

Необходимо изучать английскую интонацию вместе с изучением грамматики и словарного состава сразу же, как вы начинаете изучение английского языка, т.к. потом будет трудно избавиться от русского акцента. Лучший способ изучать английскую интонацию – слушать и повторять. Разметка ударения, пауз, интонации понижения, интонации повышения и других фонетических явлений в письменной копии аудиозаписи, которую вы слушаете, поможет вам понять и запомнить интонационные модели.

Также очень полезно записать свое чтение текста записи и после этого сравнить свой результат с материалом для прослушивания, который вы изучаете. Следующим шагом может быть просмотр фильма на английском языке, стараясь услышать те интонационные модели, которые вы изучаете и начинаете употреблять.

Работа над произношением и интонацией – тяжелый труд, который требует настойчивости и терпения. Интонационные модели особенно трудны для освоения. Хороший слух очень помогает, поэтому развивайте свои навыки путем слушания и повторения, рассказывания английских стихов и пения песен на английском языке как можно чаще.

English intonation: description, main types, functions, meaning, how to study.

Английская интонация: описание, основные типы, функции, значение, как изучать.