Home | Grammar | Phonetics | Phrases | Vocabulary | Idioms | Writing | Miscellany | Kids | Hobby | Messages |
The use of personal, possessive and reflexive pronouns, including special cases of their use, is described in this material. Agreement of personal and possessive pronouns in person, number and gender is described in Agreement in the section Grammar. Brief description of pronouns is provided in Brief Overview of Grammar.
Употребление личных, притяжательных и возвратных местоимений, включая особые случаи их употребления, описывается в этом материале. Согласование личных и притяжательных местоимений в лице, числе и роде описано в статье Agreement в разделе Grammar. Краткое описание местоимений дано в материале Brief Overview of Grammar.
Additional examples of the use of personal, possessive and reflexive pronouns are provided in the collection Personal Pronouns in Examples in the section Miscellany.
Дополнительные примеры употребления личных, притяжательных и возвратных местоимений даны в подборке Personal Pronouns in Examples в разделе Miscellany.
Personal pronouns "I, he, she, it, we, you, they" and their forms "me, him, her, it, us, you, them" are used as substitutes for previously mentioned nouns in order to avoid repetition. Examples:
Личные местоимения "I, he, she, it, we, you, they" и их формы "me, him, her, it, us, you, them" используются как заменители ранее упомянутых существительных для того, чтобы избежать повторения. Примеры:
Tom is a good lawyer. He can help us. Let's call him.
Том – хороший юрист. Он может помочь нам. Давайте позвоним ему.
I saw Anna on the other side of the street and waved to her, but she didn't see me.
Я увидела Анну на другой стороне улицы и помахала ей, но она не увидела меня.
Read these books. They are very interesting. I have read them several times.
Прочтите эти книги. Они очень интересные. Я читал их несколько раз.
You did a lot for us, and we appreciate it.
Вы сделали многое для нас, и мы ценим это.
"I, he, she" refer to a person; "we, you" refer to people; "it" refers to a thing, an animal, a notion; "they" refers to people, animals, things, notions. "I" is always capitalized.
"I, he, she" указывают на человека; "we, you" указывают на людей; "it" указывает на вещь, животное, понятие; "they" указывает на людей, животных, вещи, понятия. "I" всегда пишется с большой буквы.
"He" is masculine; "she" is feminine; "it" is of neuter gender. "I, it, we, you, they" can express or imply gender depending on the context. Examples: I'm a waiter. They are clever girls. It was John. What is it?
"He" – мужского рода; "she" – женского рода; "it" – среднего рода. "I, it, we, you, they" могут выражать или подразумевать род в зависимости от контекста. Примеры: Я официант. Они умные девочки. Это был Джон. Что это?
English nouns have very few means to express gender, but their gender can be indicated with the help of the pronouns "he, him, his, she, her, it, its". For example: The doctor is in his office now. He is busy. The doctor is in her office now. She is busy. He put the new toy back into its box. (See "Possessive pronouns" and "Special cases of use" further in this material.)
Английские существительные имеют очень мало средств для выражения рода, но их род может быть указан с помощью местоимений "he, him, his, she, her, it, its". Например: Доктор сейчас в своём (=его) кабинете. Он занят. Доктор сейчас в своём (=её) кабинете. Она занята. Он положил новую игрушку обратно в её коробку. (См. "Possessive pronouns" и "Special cases of use" далее в этом материале.)
"I, we" are the pronouns of the first person (I go; we go); "you" is the pronoun of the second person (you go); "he, she, it, they" are the pronouns of the third person (he goes; she goes; it goes; they go).
"I, we" – местоимения первого лица (я иду; мы идём); "you" – местоимение второго лица (вы идёте); "he, she, it, they" – местоимения третьего лица (он идёт; она идёт; оно идёт; они идут).
"I, he, she, it" are singular pronouns; "we, you, they" are plural pronouns. If a personal pronoun is the subject, the verb agrees with it in person and number.
"I, he, she, it" – местоимения единственного числа; "we, you, they" – местоимения множественного числа. Если личное местоимение является подлежащим, глагол согласуется с ним в лице и числе.
Agreement with personal pronouns can be clearly seen in the forms of the verb BE: I am playing; he is playing; she is playing; it is playing; we are playing; you are playing; they are playing. I was; he was; she was; it was; we were; you were; they were.
Согласование с личными местоимениями можно ясно видеть в формах глагола BE: Я играю; он играет; она играет; оно играет; мы играем; вы играете; они играют. Я был / я была; он был; она была; оно было; мы были; вы были; они были.
Main verbs have only one form for such agreement – the third person singular in the simple present: I play; he plays; she plays; it plays; we play; you play; they play. The past forms are the same for all persons: I played, he played, we played, etc.
Основные глаголы имеют только одну форму для такого согласования – форму 3-го лица ед. числа в простом настоящем времени: Я играю; он играет; она играет; оно играет; мы играем; вы играете; они играют. Формы прошедшего времени одинаковы для всех лиц: I played, he played, we played и т.д.
Note: The pronoun "you"
Примечание: Местоимение "you"
"You" is a plural form; as the subject of a sentence, "you" is always used with a plural verb (you are). "You" can refer to one or several persons. For example, "you" in "you are reading" may refer to one or several persons depending on the context. "You" in "You are good students" refers to people; "you" in "You are a good student" refers to a single person. (See "Note: Thou" at the end of this material.)
"You" – форма мн. числа; как подлежащее, "you" всегда употребляется с глаголом во мн. числе (you are). "You" может относиться к одному или нескольким лицам. Например, "you" в "you are reading" (вы читаете) может относиться к одному или нескольким лицам в зависимости от контекста. "You" в "You are good students" относится к людям; "you" in "You are a good student" относится к одному человеку. (См. "Note: Thou" в конце этого материала.)
Russian translation of the pronoun "you" addressed to one person depends on the context. For example, "you" in "You are a good student" may be translated, depending on the context, as formal polite "you" or as informal "you".
Русский перевод местоимения "you", адресованного одному лицу, зависит от контекста. Например, "you" в "You are a good student" может быть переведено, в зависимости от контекста, как официальное вежливое "you" (Вы хороший студент) или как неформальное "you" (Ты хороший студент).
Note: The pronoun "it"
Примечание: Местоимение "it"
"It" is a versatile pronoun. "It" is used in referring to a thing (It is a good book. Have you read it?); to an abstract notion (I'm interested in psychology. I'm planning to study it in college.); to an animal (Their cat hurt its paw yesterday. Now it can't walk.); to a person (It was Lena.); to several people (It was they who said it.); to an action (He offended them. Now he regrets it.).
"It" – разностороннее местоимение. "It" употребляется по отношению к предмету (Это хорошая книга. Вы читали её?); к абстрактному понятию (Я интересуюсь психологией. Я планирую изучать её в колледже.); к животному (Их кот поранил лапу вчера. Теперь он не может ходить.); к человеку (Это была Лена.); к нескольким людям (Это они сказали это.); к действию (Он обидел их. Теперь он сожалеет об этом.).
"It" is impersonal when it is used as the formal subject in impersonal sentences. For example: It is late. It is ten o'clock now. It is difficult to be a doctor. It is said that love is blind. It is believed that the situation is going to improve.
"It" является безличным, когда оно употреблено как формальное подлежащее в безличных предложениях. Например: Поздно. Сейчас десять часов. Трудно быть врачом. Говорят, что любовь слепа. Полагают, что ситуация улучшится.
Personal pronouns have two cases: the nominative case (the subjective case) and the objective case (the oblique case).
Личные местоимения имеют два падежа: именительный падеж и объектный падеж (косвенный падеж).
"I, he, she, it, we, you, they" are the forms in the nominative case. They are used as subjects and as predicative complements after "it is; it was; this is" and the like. Examples: She works at home. We don't know what happened. It was he. It is I. This is she.
"I, he, she, it, we, you, they" – формы в именительном падеже. Они употребляются как подлежащее и как именная часть сказуемого после "it is; it was; this is" и т.п. Примеры: Она работает дома. Мы не знаем, что случилось. Это был он. Это я. Это она.
Their forms "me, him, her, it, us, you, them" are in the objective case. They are used as direct, indirect, or prepositional objects. Examples: She saw him. She gave him a book. She gave the book to him. She talked with him. She spoke about him. The letter was written by them.
Их формы "me, him, her, it, us, you, them" – в объектном падеже. Они употребляются как прямое, косвенное или предложное дополнение. Примеры: Она видела его. Она дала ему книгу. Она дала книгу ему. Она разговаривала с ним. Она говорила о нём. Письмо было написано ими.
"It" and "you" in the objective case have the same form as in the nominative case. Examples: Where is my pen? It is in the kitchen. I saw it there. You went to the park yesterday. I saw you there.
"It" и "you" в объектном падеже имеют такую же форму как в именительном падеже. Примеры: Где моя ручка? Она на кухне. Я видел её там. Вы ходили в парк вчера. Я видел вас там.
Cases after the linking verb BE
Падежи после глагола-связки BE
In formal speech and writing (i.e., in formal use according to the rules of grammar), personal pronouns in the nominative case are used as predicative complements after the linking verb BE. For example: It is I. This is she. It was he. I thought it was they. It was not we.
В официальной устной и письменной речи (т.е. в официальном употреблении согласно правилам грамматики), личные местоимения в именительном падеже употребляются как именная часть сказуемого после глагола-связки BE. Например: Это я. Это она. Это был он. Я думал, что это они. Это были не мы.
In informal English (in spoken English), you may often hear personal pronouns in the objective case in such cases. For example: It's me. It's her. It was him. I thought it was them. It wasn't us. That's me. That was him.
В разговорном английском языке, вы часто можете услышать личные местоимения в объектном падеже в таких случаях. Например: Это я. Это она. Это был он. Я думал, это они. Это были не мы. Это я. Это был он.
Note the use of personal pronouns in the nominative case (before "who") in sentences of the following type: It was I who invited them. It was she who said it. It was he who suggested going to the park.
Обратите внимание на употребление личных местоимений в именительном падеже (перед "who") в предложениях следующего типа: Это я пригласил их. Это она сказала это. Это он предложил пойти в парк.
Cases after "than, as"
Падежи после "than, as"
In formal use, personal pronouns in the nominative case are used after the conjunctions "than" and "as" in the following types of comparisons: Tom is taller than I am. / Tom is taller than I. He is not as strong as they are. / He is not as strong as they.
В официальном употреблении, личные местоимения в именительном падеже употребляются после союзов "than" и "as" в следующих типах сравнений: Том выше, чем я. Он не такой сильный, как они.
In informal use, personal pronouns in the objective case may be used after "than" and "as" in such comparisons. For example: Tom is taller than me. He is not as strong as them.
В разговорном употреблении, личные местоимения в объектном падеже могут употребляться после "than" и "as" в таких сравнениях. Например: Том выше меня. Он не такой сильный, как они.
Note the change of meaning if "than" is between two pronouns in the function of objects: She likes him more than me. (=She likes him more than she likes me.) He helped her more than me. (=He helped her more than he helped me.)
Обратите внимание на изменение значения, если "than" стоит между двумя местоимениями в функции дополнений: Она любит его больше, чем меня. / Он нравится ей больше, чем я. (=Она любит его больше, чем она любит меня.) Он помогал ей больше, чем мне. (=Он помогал ей больше, чем он помогал мне.)
Constructions like "you and I; you and me"
Конструкции типа "you and I; you and me"
Constructions like "you and I" (you and he, etc.) are used as subjects and as predicative complements after the linking verb BE. Constructions like "you and me" (you and him, etc.) are used as objects. Examples:
Конструкции типа "you and I" (you and he и т.д.) употребляются как подлежащее и как именная часть сказуемого после глагола-связки BE. Конструкции типа "you and me" (you and him и т.д.) употребляются как дополнения. Примеры:
Nominative case, "you and I": You and I are friends. The people he called were you and I. He knows (that) you and I live here. It's you and I who have to do it. It happened when you and I went there for the first time.
Именительный падеж, "you and I": Ты и я друзья. Люди, которым он позвонил, были вы и я. Он знает, что вы и я живём здесь. Именно вы и я должны сделать это. Это случилось, когда вы и я ходили туда в первый раз.
Objective case, "you and me": He called you and me. He knows you and me. They are not like you and me. He did it for you and me. It's between you and me.
Косвенный падеж, "you and me": Он позвонил вам и мне. Он знает вас и меня. Они не такие как ты и я. Он сделал это для тебя и меня. Это между нами.
Each personal pronoun has two possessive forms: I – my, mine; he – his, his; she – her, hers; it – its, its; we – our, ours; you – your, yours; they – their, theirs.
Каждое личное местоимение имеет две притяжательных формы: I – my, mine; he – his, his; she – her, hers; it – its, its; we – our, ours; you – your, yours; they – their, theirs.
One form is used as an adjective (as an attribute) and stands before the noun that it modifies. For example: my book, my books; his friend; his friends; her house; its form; our city; our cities; your family; their life.
Одна форма употребляется как прилагательное (как определение) и стоит перед определяемым существительным. Например: моя книга, мои книги; его друг; его друзья; её дом; его форма (т.е. форма этого предмета); наш город; наши города; ваша семья; их жизнь.
The other form (the absolute form, the independent form) is used without a noun. The absolute form is used as a predicative adjective (after the linking verb BE) and as a noun (the subject or object). For example: This bag is mine. Those bags are theirs. The black bag is his. Hers is blue. Take mine. Is he a friend of yours? Yes, he is a friend of mine.
Другая форма (абсолютная форма, независимая форма) употребляется без существительного. Абсолютная форма употребляется как предикативное прилагательное (после глагола-связки BE) и как существительное (подлежащее или дополнение). Например: Эта сумка моя. Те сумки их. Чёрная сумка его. Её – синяя. Возьми мою. Он ваш друг? Да, он мой друг.
The pronoun "his" is the same in both forms. That's also true for "its", but the absolute form "its" is hardly ever used. Examples: Are these books his? Are these his books? Is this his book? Is this book his? No, his book is on the table. No, his is on the table. Its cover is red. I like its color.
Местоимение "his" одинаково в обеих формах. Это также верно для "its", но абсолютная форма "its" едва ли когда-нибудь употребляется. Примеры: Эти книги его? Это его книги? Это его книга? Эта книга его? Нет, его книга на столе. Нет, его на столе. Её обложка красная. Мне нравится её цвет.
In English, possessive pronouns are used more often than in Russian, especially with parts of the body and pieces of clothing. Note that the Russian possessive pronoun "svoy" and its forms do not have equivalents in English and are translated with the help of suitable English possessive pronouns. For example: He put his bag on the table, took off his coat, and washed his hands.
В английском языке притяжательные местоимения употребляются чаще, чем в русском языке, особенно с частями тела и предметами одежды. Обратите внимание на то, что русское притяжательное местоимение «свой» и его формы не имеют эквивалентов в английском языке и переводятся с помощью подходящих английских притяжательных местоимений. Например: Он положил свою сумку на стол, снял пальто и вымыл руки.
Possessive forms of personal pronouns represent the possessive case (the genitive case) which indicates possession, ownership, belonging, and the like.
Притяжательные формы личных местоимений представляют собой притяжательный падеж (родительный падеж), который указывает обладание, владение, принадлежность и т.п.
Unlike nouns in the possessive case (Mike's house; teachers' conference) and the possessive forms of certain indefinite pronouns (someone's voice; nobody's fault), the possessive forms of personal pronouns are not used with an apostrophe.
В отличие от существительных в притяжательном падеже (дом Майка; конференция учителей) и притяжательных форм некоторых неопределённых местоимений (чей-то голос; ничья вина), притяжательные формы личных местоимений не употребляются с апострофом.
Compare: "Its" is a possessive pronoun, for example, "Its author is not known". "It's" is "it is", for example, "It's a good book", or "it has", for example, "It's been a long time".
Сравните: "Its" – это притяжательное местоимение, например, "Its author is not known". "It's" – это "it is", например, "It's a good book", или "it has", например, "It's been a long time".
(The possessive case of nouns is described in Adding the Apostrophe to Nouns in the section Writing.)
(Притяжательный падеж существительных описывается в статье Adding the Apostrophe to Nouns в разделе Writing.)
Note:
Примечание:
Differences in the use of the possessive forms and the objective forms of personal pronouns, as in "Anna complained about our leaving early; Anna complained about us leaving early", are described in Participle and Gerund in the section Grammar.
Различия в употреблении притяжательных форм и объектных форм личных местоимений, как в "Anna complained about our leaving early; Anna complained about us leaving early", описываются в статье Participle and Gerund в разделе Grammar.
The reflexive pronouns "myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves" are used as objects (not as subjects). They indicate that the action is returned to the subject (i.e., to the performer of the action); the subject and the object are the same person.
Возвратные местоимения "myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves" употребляются как дополнение (а не как подлежащее). Они указывают, что действие возвращается на подлежащее (т.е. на лицо, совершающее действие); подлежащее и дополнение являются одним и тем же лицом.
He hurt himself.
Он ушибся.
She blamed herself for the accident.
Она винила себя за аварию.
They consider themselves indispensable.
Они считают себя незаменимыми.
The second-person singular pronoun "yourself" refers to one person. (Take care of yourself.) The second-person plural pronoun "yourselves" refers to two or more people. (Take care of yourselves.)
Местоимение 2-го лица ед. числа "yourself" имеет в виду одного человека. (Береги себя. / Берегите себя.) Местоимение 2-го лица мн. числа "yourselves" имеет в виду двух или более лиц. (Берегите себя.)
If the subject and the object are not the same person, reflexive pronouns can't be used. Compare: I asked myself. I asked him. He asked me. He asked himself.
Если подлежащее и дополнение не одно и то же лицо, возвратные местоимения нельзя употребить. Сравните: Я спросил себя. Я спросил его. Он спросил меня. Он спросил себя.
Note that there are many cases where reflexive pronouns are not used even though the subject and the object are the same person. Instead, personal pronouns in the objective case are used (or no pronoun is used). Examples: he looked at the scenery before him; she closed the door behind her; I'll take this book with me; the boy hid in the barn; I feel well; he behaved well.
Обратите внимание на то, что есть много случаев, где возвратные местоимения не употребляются, несмотря на то, что подлежащее и дополнение одно и то же лицо. Вместо них употребляются личные местоимения в объектном падеже (или местоимение не употребляется). Примеры: он посмотрел на пейзаж перед ним; она закрыла за собой дверь; я возьму эту книгу с собой; мальчик спрятался в сарае; я чувствую себя хорошо; он вёл себя хорошо.
Emphatic pronouns
Усилительные местоимения
The pronouns "myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves" are also used as emphatic pronouns (intensive pronouns) and can stand immediately after the subject or at the end of the sentence.
Местоимения "myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves" также употребляются как усилительные местоимения и могут стоять сразу после подлежащего или в конце предложения.
I myself saw it. I saw it myself.
Я сам видел это. Я видел это сам.
He himself asked them to do it. He asked them himself.
Он сам попросил их сделать это. Он попросил их сам.
Do it yourself.
Сделайте это сами. (Сделай это сам.)
In addition to the main cases of use described above, personal pronouns and their forms have a number of special cases of use which often present some difficulty for language learners.
В добавление к основным случаям употребления, описанным выше, личные местоимения и их формы имеют ряд особых случаев употребления, которые часто представляют трудность для изучающих язык.
He, he or she, they
Он, он или она, они
"He" may be used in the meaning "anyone; any person". In this meaning, "he" and its forms "him, his, himself" were traditionally used to refer to any unnamed person (male or female) in some situation. There are a lot of examples of such use in English proverbs. For example:
"He" может употребляться в значении "anyone; any person" (любой; любой человек). В этом значении, "he" и его формы "him, his, himself" традиционно употреблялись в отношении любого неназванного человека (мужчины или женщины) в какой-то ситуации. В английских пословицах есть много примеров такого употребления. Например:
He who laughs last laughs best.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
Give him an inch, and he'll take a mile.
Дай ему палец, он и всю руку откусит.
To each his own. Each for himself.
Каждому своё. Каждый за себя.
In ordinary speech and writing nowadays, it is considered inappropriate to use "he" in the meaning "any person" in cases where "he" may also refer to women. (Language learners should avoid such use.) In such cases, it is best of all to use the subject in the plural and to use the pronoun "they" and its forms.
В обычной устной и письменной речи в настоящее время считается неприемлемым употреблять "he" в значении "any person" в случаях, где "he" может также иметь в виду женщин. (Изучающим язык следует избегать такого употребления.) В таких случаях лучше всего поставить подлежащее во множественном числе и употребить местоимение "they" и его формы.
For example, the sentence "A customer has the right to know what he is buying" can be changed to "Customers have the right to know what they are buying".
Например, предложение "A customer has the right to know what he is buying" (Покупатель имеет право знать, что он покупает) можно изменить на "Customers have the right to know what they are buying".
You can also use "he or she" with the subject in the singular, for example, "A customer has the right to know what he or she is buying". Some linguists consider the phrase "he or she" unnatural. Use "he or she" mostly in formal writing, and sparingly. (See "His or her; You; They" below.)
Также можно употребить "he or she" с подлежащим в единственном числе, например, "A customer has the right to know what he or she is buying". Некоторые лингвисты считают фразу "he or she" неестественной. Употребляйте "he or she" в основном в официальной письменной речи, и умеренно. (См. "His or her; You; They" ниже.)
His or her; their
His или her; their
Agreement of the possessive pronouns "his, her" often presents a problem for language learners in those cases where the noun to which the pronoun refers may represent a man as well as a woman.
Согласование притяжательных местоимений "his, her" часто представляет трудность для изучающих язык в тех случаях, где существительное, к которому относится местоимение, может представлять как мужчину, так и женщину.
For example, which of these sentences would you use? A good teacher should help his students. A good teacher should help her students. A good teacher should help his or her students. A good teacher should help their students.
Например, которое из этих предложений вы употребите? A good teacher should help his students. A good teacher should help her students. A good teacher should help his or her students. A good teacher should help their students.
In such cases, it is best of all to restructure your sentence using the subject in the plural: Good teachers should help their students. (Unfortunately, not all sentences can be restructured so easily.)
В таких случаях лучше всего перестроить своё предложение, употребив подлежащее во множественном числе: Good teachers should help their students. (К сожалению, не все предложения можно перестроить так же легко.)
In poetic literature, in figurative language, in fairy tales, inanimate things may become masculine or feminine with the help of personification. "She" may be used for anything that becomes feminine by personification. Countries, cities, ships, aircraft are often personified and referred to as "she".
В поэтической литературе, в образном языке, в сказках, неодушевлённые предметы могут стать мужского или женского рода с помощью персонификации. "She" может употребляться в отношении всего, что стало женским путём персонификации. Страны, города, корабли, самолёты часто персонифицируются и указываются как "she".
By using "she" for such nouns, writers or speakers express their admiration or respect. In informal speech, navigators, pilots and drivers often use "she" when referring to their boat, airplane, or automobile. (In ordinary speech, language learners should use "it" and "they" in referring to inanimate objects.)
Употребляя "she" для таких существительных, писатели и говорящие выражают своё восхищение или уважение. В разговорной речи, мореплаватели, пилоты и водители часто употребляют "she" в отношении своего корабля, самолета, автомобиля. (В обычной речи, изучающим язык следует употреблять "it" и "they" в отношении неодушевлённых предметов.)
The royal "we": "We" instead of "I" may be used by a king or a queen, usually in formal speech.
Королевское "we": "We" вместо "I" может употребляться королём или королевой, обычно в официальной речи.
The editorial "we": "We" instead of "I" may be used by an editor or a writer (for example, in newspaper and magazine articles) in order to sound less personal and more modest.
Редакторское "we": "We" может употребляться вместо "I" редактором или писателем (например, в газетных и журнальных статьях) для того, чтобы звучать менее лично и более скромно.
"We" in the meaning "you": "We" may be used condescendingly or a little sarcastically in the meaning "you" in addressing a child or a patient. Examples: And why are we crying? Well, how are we feeling today?
"We" в значении "you": "We" может употребляться снисходительно или немного саркастически в значении "you" в обращении к ребёнку или пациенту. Примеры: И почему мы плачем? Ну, как мы себя чувствуем сегодня?
(Language learners should avoid using "we" instead of "I".)
(Изучающим язык следует избегать употребления "we" вместо "I".)
"You" in the meaning "one, anyone"
"You" в значении "one, anyone"
"You" may be used in the meaning "one, anyone" in the same way as "one". "You" in this meaning is less formal and more common than "one".
"You" может употребляться в значении «кто-либо, любой» таким же образом как "one". "You" в этом значении менее официально и более употребительно, чем "one".
You never know what may happen. (One never knows what may happen.)
Никогда не знаешь, что может случиться. (Никто не знает, что может случиться.)
You never can tell.
Никогда не знаешь, что будет.
During the festival you can see a lot of people dressed in national costumes. (During the festival one can see...)
Во время фестиваля можно видеть много людей, одетых в национальные костюмы. (Во время фестиваля можно видеть...)
Excuse me! How do you switch it on, please? (Compare: How do I switch it on? How does one switch it on?)
Извините, как это включить? (Сравните: Как мне это включить? Как это включить? / Как это включается?)
As you make your bed, so you must lie in it.
Как постелешь, так и поспишь.
"You" instead of "he"
"You" вместо "he"
In cases where the use of "he" is considered inappropriate (see Special use of "he" above), it is sometimes possible to use "you" instead of "he", especially in instructions and announcements. Compare:
В случаях, где употребление "he" считается неприемлемым (см. Special use of "he" выше), иногда возможно употребить "you" вместо "he", особенно в инструкциях и объявлениях. Сравните:
Visiting hours are strictly from 10 a.m. to 4 p.m. If a visitor wants to stay longer, he must submit a written request at the time of registration.
Часы посещения строго с 10 утра до 4 часов дня. Если посетитель хочет остаться дольше, он должен подать просьбу в письменной форме во время регистрации.
Visiting hours are strictly from 10 a.m. to 4 p.m. If you want to stay longer, you must submit a written request at the time of registration.
Часы посещения строго с 10 утра до 4 часов дня. Если вы хотите остаться дольше, вы должны подать просьбу в письменной форме во время регистрации.
"They" in the meaning "people in general"
"They" в значении "people in general"
"They" may be used in the meaning "people in general", usually in the phrase "they say".
"They" может употребляться в значении «люди в общем», обычно во фразе "they say" (говорят).
They say she is a hundred years old.
Говорят, ей сто лет.
They say he was the richest man in the country.
Говорят, он был самым богатым человеком в стране.
They say there's going to be a crisis again.
Говорят, опять будет кризис.
Silence means consent, as they say.
Как говорится, молчание – знак согласия.
"They" with a singular meaning
"They" со значением единственного числа
"They" with a singular meaning may be used in informal speech instead of "he" or "she" in order to avoid indicating masculine or feminine gender. Note that such use is considered grammatically incorrect (nonstandard). Compare traditional "he", substitute phrase "he or she", and informal "they" with a singular meaning.
"They" со значением единственного числа может употребляться в разговорной речи вместо "he" или "she", чтобы избежать указания мужского или женского рода. Обратите внимание, что такое употребление считается грамматически неправильным (нестандартным). Сравните традиционное "he", фразу-заменитель "he or she", и разговорное "they" со значением ед. числа.
Each participant chooses what he wants.
Каждый участник выбирает то, что он хочет.
Each participant chooses what he or she wants.
Каждый участник выбирает то, что он или она хочет.
Each participant chooses what they want.
Каждый участник выбирает то, что они хотят.
In such cases, it is best of all to restructure your sentence (if possible) using the subject in the plural: The participants choose what they want.
В таких случаях лучше всего перестроить своё предложение (если возможно), употребив подлежащее во множественном числе: Участники выбирают то, что они хотят.
Archaic second-person singular pronoun "thou" is no longer used in modern English. The pronoun "you" and its forms are used instead of "thou" and its forms.
Устаревшее местоимение 2-го лица ед. числа "thou" (ты) больше не употребляется в современном английском языке. Местоимение "you" и его формы употребляются вместо "thou" и его форм.
"Thou" and its forms: "thou" (nominative case), "thee" (objective case); possessive forms "thy, thine"; reflexive form "thyself". "Thou" was used with the verbal second-person singular form, which fell out of use together with "thou".
"Thou" и его формы: "thou" (ты, им.п.), "thee" (тебя, косв. падеж); притяжательные формы "thy, thine" (твой); возвратная форма "thyself" (себя; ты сам). "Thou" употреблялось с глагольной формой 2-го лица ед. числа, которая вышла из употребления вместе с "thou".
At present, "thou" and its forms are found in religious texts, old sayings, poetry, and the like. Examples:
В настоящее время, "thou" и его формы встречаются в религиозных текстах, старинных изречениях, поэзии и т.п. Примеры:
Thou shalt not kill.
Не убий.
Sire, I thank thee for this gift.
Сир, я благодарю тебя за этот подарок.
Thy will be done.
Да будет воля твоя.
Is this noble knight a friend of thine?
Этот благородный рыцарь твой друг?
Physician, heal thyself.
Врачу, исцелися сам.
This or that pronoun and its use have been described in various materials on this site, including answers to your questions in the section Messages. You can find this information with the help of our site search.
То или иное местоимение и его употребление были описаны в различных материалах на нашем сайте, включая ответы на ваши вопросы в разделе Messages. Вы можете найти эту информацию с помощью нашего поиска по сайту.
Search suggestions
Советы по поиску
You can search for the following phrases (without semicolons): personal pronoun; possessive pronoun; possessive case; reflexive pronoun; emphatic pronoun; formal subject; it's me; he or she; his or her; it, this; it and this; yourselves; pronoun "he", etc.
Можно поискать по следующим фразам (без точки с запятой): personal pronoun; possessive pronoun; possessive case; reflexive pronoun; emphatic pronoun; formal subject; it's me; he or she; his or her; it, this; it and this; yourselves; себя, себе; местоимение it; местоимение you; местоимение she и т.д.
Personal, possessive and reflexive pronouns. Forms and functions. Main cases of use and special cases of use.
Личные, притяжательные и возвратные местоимения. Формы и функции. Основные и особые случаи употребления.