Russian Names in English (English Text)

The text of this article is in English. See Russian Names in English (Russian Text) for the text in Russian.

 

Different ways of rendering Russian names into English existed in the past, and several standards of transliteration of Cyrillic into English exist now. As a result, there may be several English spelling variants for the same Russian name or surname: Yulia, Yuliya, Julia, Julja (Юлия); Dmitry, Dmitriy, Dmitri, Dimitri (Дмитрий); Yevgeny, Yevgeniy, Evgeny, Evgeni, Evgeniy, Eugeny (Евгений); Tsvetaeva, Tsvetayeva, Cvetaeva (Цветаева); Zhukovsky, Zhukovski, Zhukovskiy, Jukovsky (Жуковский).

 

In some cases, the number of existing English variants is really intimidating. For example, Муравьёв, a common Russian last name, is represented by more than fifteen variants of spelling in English: Muravyov, Myravyev, Muraviev, Muraviov, Murav'ev, Muravev, Murav'yev, Murav'ov, Muravjov, Muravjev, Mouravieff, Muravieff, Mouravief, Muravief, Muraviof, Muravioff.

 

Generally, transliteration of Russian names into Latin is English-oriented now. But many Russian names were transliterated according to the French language in the past, and transliteration on the basis of French was the norm for names and surnames in our travel passports until recently. As a result, French-oriented transliteration variants of Russian names are still common. Also, English spelling of Russian names is influenced by tradition and people's personal preferences.

 

Modern ways of rendering Russian names into English try to preserve, as much as possible, both the pronunciation and the recognizable written look of the original Russian name. This material offers examples of typical English spelling variants for Russian names and linguistic recommendations for rendering Russian names into English. Bear in mind that your name should be written in the same way in all of your travel documents because discrepancies may lead to problems when travelling.

 

Russian names - Advisable English variant of spelling

Russian letters English equivalents Russian names - Advisable English variant of spelling
А а A a Анастасия Александрова - Anastasia Aleksandrova
Б б B b Борис Бабушкин - Boris Babushkin
В в V v Виктор Васильев - Viktor Vasilyev
Г г G g Геннадий Георгиев - Gennady Georgiyev
Д д D d Дмитрий Дудинский - Dmitry Dudinsky
Е е E e, Ye ye Елена Еремеева - Yelena Yeremeyeva
Ё ё Yo yo Пётр Воробьёв - Pyotr Vorobyov
Ж ж Zh zh Жанна Стриж - Zhanna Strizh
З з Z z Зоя Язова - Zoya Yazova
И и I i Ирина Ильина - Irina Ilyina
Й й Y y Андрей Зайцев - Andrey Zaytsev
К к K k Ксения Акопян - Ksenia Akopyan
Л л L l Леонид Ковальский - Leonid Kovalsky
М м M m Мария Тиммерман - Maria Timmerman
Н н N n Наталья Аничкина - Natalia Anichkina
О о O o Олег Строев - Oleg Stroyev
П п P p Павел Лапшин - Pavel Lapshin
Р р R r Руслан Нуриев - Ruslan Nuriyev
С с S s Светлана Стасова - Svetlana Stasova
Т т T t Татьяна Терентьева - Tatyana Terentyeva
У у U u Ульяна Бушуева - Ulyana Bushuyeva
Ф ф F f Руфина Фролова - Rufina Frolova
Х х Kh kh Михаил Тихонов - Mikhail Tikhonov
Ц ц Ts ts Цаплин, Кузнецов - Tsaplin, Kuznetsov
Ч ч Ch ch Вячеслав Чистович - Vyacheslav Chistovich
Ш ш Sh sh Шура Шишкина - Shura Shishkina
Щ щ Shch shch Щукин, Татищев - Shchukin, Tatishchev
ъ - Объедалов - Obyedalov
ы y Рыков, Малышев - Rykov, Malyshev
ь - Ольга Касьянова - Olga Kasyanova
Э э E e Элла Этуш - Ella Etush
Ю ю Yu yu Юлия Тюрина - Yulia Tyurina
Я я Ya ya Яна Смелянская - Yana Smelyanskaya

 

Rendering difficult Russian letters in names into English

About half of Russian letters are rendered into English easily enough and without variants: Valentin Gerasimov (Валентин Герасимов), Trofim Reshetnikov (Трофим Решетников), Margarita Polikarpova (Маргарита Поликарпова), Irina Kruchinina (Ирина Кручинина). Certain Russian letters and sounds do not have equivalents in English, are difficult to render into English closely enough, and have variants of rendering into English.

 

Writing Russian names in English close to their Russian pronunciation does not guarantee that English speakers will pronounce them correctly. In a number of cases, rendering difficult combinations of consonants and vowels into English close to their Russian pronunciation (for example, combinations of Ж, Ч, Ш, Щ with Ё) may lead to even more difficulties in reading Russian names in English. If possible, choose those variants which render Russian names in recognizable and readable form in English.

 

Russian Й is usually rendered into English as Y: Nikolay Aytmatov (Николай Айтматов), Sergey Tolstoy (Сергей Толстой), Maya Zuykova (Майя Зуйкова). The variant I for Й was based on French transliteration of Russian names: Nikolai Aitmatov (Николай Айтматов), Sergei Tolstoi (Сергей Толстой), Maia Zuikova (Майя Зуйкова). The letter J for Russian Й (e.g., Евгений Буйнов as Evgenij Bujnov) was based on German transliteration of Russian names, and generally the letter Y for Й is used instead of J now.

 

Russian Е is rendered into English as E when it stands after consonants, e.g., Sergey Lebedev (Сергей Лебедев), and as YE when it stands in the initial position in the word, after vowels, and after Ь or Ъ: Yelena Yeremeyeva (Елена Еремеева), Yegor Minayev (Егор Минаев), Yekaterina Savelyeva (Екатерина Савельева).

 

Russian Ё is still widely rendered into English in the same way as Russian Е, i.e., as E after consonants and as YE in the initial position in the word, after vowels, and after Ь or Ъ: Artem Muravyev (Артём Муравьёв, Артем Муравьев), Petr Fedorov (Пётр Фёдоров, Петр Федоров), Alena Neyelova (Алёна Неёлова, Алена Неелова). It is recommended now that Ё be written as Ё in Russian names, and many people use YO for Ё in English spelling of their names: Artyom Muravyov (Артём Муравьёв), Pyotr Fyodorov (Пётр Фёдоров), Alyona Neyolova (Алёна Неёлова).

In some cases, the more familiar E for Ё is preferable to YO. For example, it is advisable to render surnames like Щёлоков, Жжёнов, Копчёнов as Shchelokov, Zhzhenov, Kopchenov, because variants like Shchyolokov, Zhzhyonov, Kopchyonov are difficult to read. In some other cases, English E for Russian Ё is not suitable. For example, it is advisable to render the name Семён as Semyon (or Simon, Simeon). Семён is often rendered as Semen, but this variant is undesirable because of the lexical meaning of this word.

 

Russian Ю is usually rendered into English as YU in all positions in the word: Yuri Ryumin (Юрий Рюмин), Yulia Kryuchkova (Юлия Крючкова), Lyubov Ilyushina (Любовь Илюшина, Ильюшина), Lyudmila Kayurova (Людмила Каюрова). The variant IU was based on French transliteration and is common in the middle of the word: Yuri Riumin (Юрий Рюмин), Liudmila Kaiurova (Людмила Каюрова).

 

Russian Я is usually rendered into English as YA in all positions in the word: Tatyana Yakovleva (Татьяна Яковлева), Vyacheslav Stoyanov (Вячеслав Стоянов), Yan Dyatlov (Ян Дятлов). The variant IA was based on French transliteration and is common in the middle of the word: Tatiana Yakovleva (Татьяна Яковлева), Viacheslav Stoianov (Вячеслав Стоянов), Ian Diatlov (Ян Дятлов).

 

Russian У is usually rendered into English as U: Ulyana Ustinova (Ульяна Устинова), Artur Surikov (Артур Суриков), Ruslan Baturin (Руслан Батурин). The variant OU for У was based on French transliteration: Sourikov (Суриков), Batourin (Батурин).

 

Russian Ы is usually transliterated as Y: Lysenko (Лысенко), Bystrov (Быстров), Rybin (Рыбин).

 

Russian Ж is usually transliterated as ZH: Anzhela Zharkova (Анжела Жаркова), Snezhana Zhilina (Снежана Жилина), Nadezhda Arzhanova (Надежда Аржанова). The variant J for Ж (e.g., Anjela) was based on French transliteration.

 

The combination ДЖ is rendered into English by the letter J and by the combinations DJ and DZH. At present, the letter J for ДЖ seems to be more common in rendering names, for example, Jamal, Nurjan (Джамал, Нурджан). The combination DZH for ДЖ seems to be more common in rendering surnames, for example, Dzhumayev, Gadzhiyev (Джумаев, Гаджиев). But all three variants are found in rendering names and surnames: Jafar, Djafar, Dzhafar (Джафар); Dzhumayev, Djumayev, Jumayev (Джумаев).

 

The combination КС is usually transliterated as KS, sometimes as X: Alexey Vaksin, Aleksey Vaksin (Алексей Ваксин); Ksenia Aksenova (Ксения Аксёнова); Oksana Aleksandrova, Oxana Alexandrova (Оксана Александрова). Note that KS or X in the initial position as in Ksenia or Xenia may be pronounced [z] by English speakers: ZI:-nia.

 

Russian Х is usually rendered into English as KH, sometimes as H: Tikhon Khomyakov, Tihon Homyakov (Тихон Хомяков); Mikhail Zakharov, Mikhail Zaharov (Михаил Захаров). Note that single English H for Russian Х is not fitting in some cases because H forms different sounds with certain English consonants (ch, gh, ph, sh, th). Thus, only the combination KH is used for Russian Х in names like Iskhakov (Исхаков), Meskhiyev (Месхиев), Matkhanov (Матханов). There are also cases in which single H is not pronounced in English.

 

Russian Ч is usually rendered into English as CH: Vyacheslav Chernov (Вячеслав Чернов), Bocharov (Бочаров), Rayevich (Раевич), Voinovich (Войнович). The variant TCH was based on French transliteration: Tchaikovsky (Чайковский), Voinovitch (Войнович).

 

Russian Щ is usually represented by SHCH, sometimes by SCH: Shcherbakov, Scherbakov (Щербаков); Plyushchev, Plyuschev (Плющев); Mishchenko, Mischenko (Мищенко).

 

Russian soft sign Ь and hard sign Ъ are generally not transliterated in English: Olga Melnikova (Ольга Мельникова), Kuzma Vorobyov (Кузьма Воробьёв), Ulyana Vasilyeva (Ульяна Васильева), Igor Ilyin (Игорь Ильин), Ilya Demyanov (Илья Демьянов), Demyan Neobyatny (Демьян Необъятный). Combinations IE for ЬЕ, ЬЁ and IA for ЬЯ in names were based on French transliteration: Vasiliev (Васильев), Vorobiev (Воробьёв), Demianov (Демьянов).

Variants in which the soft sign is indicated by the apostrophe and the hard sign by double apostrophe, e.g., Ol'ga Mel'nikova (Ольга Мельникова), Kuz'ma Vorob'ev (Кузьма Воробьёв), Ul'yana Vasil'eva (Ульяна Васильева), Igor' Il'in (Игорь Ильин), Dem'yan Neob''yatny (Демьян Необъятный), do not seem appropriate for personal names because they break the name or surname into parts. Quite often, the apostrophe is lost in typing, and surnames like Vorob'ev (Воробьёв), Vasil'eva (Васильева), Il'in (Ильин) become Vorobev (Воробьёв? Воробев?), Vasileva (Васильева? Василева?), Ilin (Ильин? Илин?). Besides, using the apostrophe to indicate Ь and Ъ does not make the pronunciation of such names any easier for English speakers.

Endings in Russian names and surnames

The endings АЕВ, ИЕВ, ОЕВ in surnames are rendered into English as AYEV, IYEV, OYEV or as AEV, IEV, OEV: Sanayev, Sanaev (Санаев); Aliyev, Aliev (Алиев); Stroyev, Stroev (Строев); Zuyev, Zuev (Зуев); Andreyev, Andreev (Андреев). The same for feminine endings of this type: Kabayeva, Kabaeva (Кабаева); Valiyeva, Valieva (Валиева); Maleyeva, Maleeva (Малеева). The variants AYEV, IYEV, OYEV seem to be more correct, but the variants AEV, IEV, OEV are still very common. For surnames like Беляев, Немоляев, Митяев the variants Belyaev, Nemolyaev, Mityaev seem preferable because the variants Belyayev, Nemolyayev, Mityayev are difficult to read.

 

Masculine ending ИЙ in names and surnames is usually rendered into English as Y: Dmitry Petrovsky (Дмитрий Петровский). The variants IY and I are also common: Dmitriy Petrovskiy, Dmitri Petrovski (Дмитрий Петровский). The ending ЫЙ is transliterated as Y or YY: Bely, Belyy (Белый); Cherny, Chernyy (Черный).

 

Feminine ending АЯ in surnames is usually rendered into English as AYA: Petrovskaya (Петровская), Koretskaya (Корецкая), Yankovskaya (Янковская), Aglaya Krasnaya (Аглая Красная). The variant AIA was based on French transliteration: Petrovskaia (Петровская), Koretskaia (Корецкая), Yankovskaia (Янковская), Aglaia Krasnaia (Аглая Красная).

 

Feminine ending ИЯ in given names is usually rendered into English as IA or IYA: Maria, Mariya (Мария); Anastasia, Anastasiya (Анастасия); Ksenia, Kseniya (Ксения); Valeria, Valeriya (Валерия). Note that though IYA is the closest phonetically to the pronunciation of the ending ИЯ in Russian female names, an English speaker may pronounce IYA as AI-YA (ай-я): zi:-NAI-ya (Kseniya), va-le-RAI-ya (Valeriya). The ending ЬЯ in female given names is rendered either as YA or as IA: Darya, Daria (Дарья); Marya, Maria (Марья); Natalya, Natalia (Наталья); Sofya, Sofia (Софья).

 

The most common typical variants of spelling for Russian names in English are given in the tables below.

 

Women's names

Russian names (nicknames) Typical English spelling variants for Russian names (for nicknames) Similar English names
Александра (Саша) Aleksandra, Alexandra (Sasha) Alexandra
Алиса Alisa Alice, Alissa, Alisa
Алина (Аля, Лина) Alina (Alya, Lina) Aline, Lina
Алла Alla Alla
Альбина (Аля) Albina (Alya) Albina
Анастасия (Настя) Anastasia, Anastasiya (Nastya) Anastasia
Ангелина Angelina Angelina
Анжела Anzhela, Angela Angela
Анна (Аня) Anna (Anya) Anna, Ann, Anne
Антонина (Тоня) Antonina (Tonya) Antonia, Tonya, Tonia
Валентина (Валя) Valentina (Valya) Valentina
Валерия (Лера) Valeria, Valeriya (Lera) Valeria, Valery, Valerie
Варвара (Варя) Varvara (Varya) Barbara
Вера Vera Vera
Вероника Veronika, Veronica Veronica
Виктория (Вика) Viktoria, Viktoriya, Victoria (Vika) Victoria
Галина (Галя) Galina (Galya)  
Дарья (Даша) Darya, Daria (Dasha) Daria
Диана Diana Diana
Дина Dina Dina, Dinah
Евгения (Женя) Yevgenia, Yevgeniya, Evgenia (Zhenya) Eugenia
Екатерина (Катя) Yekaterina, Ekaterina (Katya) Katherine, Catherine
Елена (Лена) Yelena, Elena (Lena) Helen, Helena, Ellen, Elena, Lena
Елизавета (Лиза) Yelizaveta, Elizaveta (Liza) Elizabeth, Liza
Жанна Zhanna Joanna, Jeanne
Зинаида (Зина) Zinaida (Zina) Zenaida, Zena
Зоя Zoya Zoe
Инна Inna Ina
Ирина (Ира) Irina (Ira) Irene
Камилла Kamilla Camilla, Camille
Карина Karina Carina, Carin, Karin
Кира Kira Kyra
Клара Klara, Clara Clara
Кристина Kristina Kristina, Kristine, Christina, Christine
Ксения (Ксюша) Ksenia, Kseniya (Ksyusha) Xenia, Zenia
Лариса (Лара, Лора) Larisa (Lara, Lora) Lara, Laura
Лейла Leila, Leyla Leila
Лидия (Лида) Lidia, Lidiya (Lida) Lydia
Лилия (Лиля) Lilia, Liliya (Lilya) Lily, Lilly, Lilian
Лия Lia, Liya Leah, Lea, Lia
Любовь (Люба) Lyubov, Liubov (Lyuba, Luba)  
Людмила (Люда, Мила) Lyudmila, Liudmila (Lyuda, Mila)  
Майя Maya, Maia Mia
Маргарита (Рита) Margarita (Rita) Margarita, Margaret, Rita
Марианна Marianna Marianna, Marianne
Марина Marina Marina
Мария (Маша) Maria, Mariya (Masha) Maria
Марьям, Мариам Maryam, Mariam Mariam
Надежда (Надя) Nadezhda (Nadya) Nadia, Nadine
Наталья, Наталия (Наташа) Natalya, Natalia, Nataliya (Natasha) Natalia, Natalie, Natasha
Нина Nina Nina
Оксана Oksana, Oxana  
Олеся (Леся) Olesya, Olesia (Lesya)  
Ольга (Оля) Olga (Olya) Helga
Полина (Поля) Polina (Polya) Pauline, Paula
Раиса (Рая) Raisa (Raya)  
Регина Regina Regina
Римма Rimma  
Роза Rosa Rose, Rosa
Сабина Sabina Sabina
Светлана (Света) Svetlana (Sveta)  
Снежана Snezhana  
Софья, София (Соня) Sofya, Sofia (Sonya) Sophia, Sophie, Sofia, Sonia, Sonya
Тамара (Тома) Tamara (Toma) Tamara
Татьяна (Таня) Tatyana, Tatiana (Tanya) Tatiana, Tanya, Tania
Ульяна (Уля) Ulyana, Uliana (Ulya)  
Элла (Эля) Ella (Elya) Ella
Эльвира (Эля) Elvira (Elya) Elvira
Эмма Emma Emma
Юлия (Юля) Yulia, Yuliya (Yulya) Julia, Julie
Яна Yana  

 

Men's names

Russian names (nicknames) Typical English spelling variants for Russian names (for nicknames) Similar English names
Александр (Саша) Aleksandr, Alexander (Sasha) Alexander
Алексей (Алёша) Aleksey, Alexey (Alyosha) Alex, Alexis
Анатолий (Толя) Anatoly, Anatoliy, Anatoli (Tolya) Anatole, Anatol
Андрей (Андрюша) Andrey, Andrei (Andryusha) Andrew
Антон (Антоша) Anton (Antosha) Anton, Anthony
Аркадий (Аркаша) Arkady, Arkadiy (Arkasha)  
Артём (Тёма) Artem, Artyom (Tyoma) Artemus, Artemas
Артур Artur Arthur
Борис (Боря) Boris (Borya) Boris
Вадим Vadim  
Валентин (Валя) Valentin (Valya) Valentine, Valentin
Валерий (Валера) Valeriy (Valera) Valerian
Василий (Вася) Vasily, Vasiliy, Vasili (Vasya) Basil
Виктор (Витя) Viktor, Victor (Vitya) Victor
Виталий (Витя) Vitaly, Vitaliy, Vitali (Vitya)  
Владимир (Володя, Вова) Vladimir (Volodya, Vova)  
Владислав (Влад, Слава) Vladislav (Vlad, Slava)  
Вячеслав (Слава) Vyacheslav, Viacheslav (Slava)  
Геннадий (Гена) Gennady, Gennadiy, Gennadi (Gena)  
Георгий (Гоша) Georgy, Georgiy, Georgi (Gosha) George
Глеб Gleb  
Григорий (Гриша) Grigory, Grigoriy, Grigori (Grisha) Gregory
Даниил, Данила (Даня) Daniil, Danila (Danya) Daniel
Денис Denis Denis, Dennis
Дмитрий (Дима, Митя) Dmitry, Dmitriy, Dmitri (Dima, Mitya) Demetrius
Евгений (Женя) Yevgeny, Yevgeniy, Evgeny (Zhenya) Eugene
Егор (Гоша) Yegor, Egor (Gosha)  
Захар Zakhar, Zahar Zachary
Иван (Ваня) Ivan (Vanya) John
Игорь Igor  
Илья (Илюша) Ilya, Ilia (Ilyusha) Elijah, Elias
Иннокентий (Кеша) Innokenty, Innokentiy, Innokenti (Kesha)  
Иосиф Iosif Joseph
Кирилл (Кира) Kirill (Kira) Cyril
Константин (Костя) Konstantin (Kostya) Constantine
Лев (Лёва) Lev (Lyova) Leo
Леонид (Лёня) Leonid (Lyonya) Leonidas
Максим (Макс) Maksim, Maxim (Max) Max, Maximilian
Матвей Matvey, Matvei Matthew
Михаил (Миша) Mikhail (Misha) Michael
Моисей Moisey Moses
Никита Nikita  
Николай (Коля) Nikolay, Nikolai (Kolya) Nicholas, Nicolas
Олег Oleg  
Павел (Паша) Pavel (Pasha) Paul
Пётр (Петя) Pyotr, Petr (Petya) Peter
Роман (Рома) Roman (Roma) Roman
Руслан Ruslan  
Святослав (Слава) Svyatoslav, Sviatoslav (Slava)  
Семён (Сёма, Сеня) Semyon (Syoma, Senya) Simeon, Simon
Сергей (Серёжа) Sergey, Sergei (Seryozha) Serge
Станислав (Стас, Слава) Stanislav (Stas, Slava) Stanislaus
Степан (Стёпа) Stepan (Styopa) Stephen, Steven, Stephan, Stefan
Тимофей (Тима) Timofey, Timofei (Tima) Timothy
Тимур Timur, Timour  
Тихон (Тиша) Tikhon, Tihon (Tisha)  
Фёдор (Федя) Fedor, Fyodor (Fedya) Theodore
Филипп (Филя) Filipp, Philipp (Filya) Philip, Phillip
Эдуард (Эдик) Eduard, Edward (Edik) Edward
Эльдар Eldar  
Эмиль Emil Emil, Emile
Эрик Erik, Eric Eric, Erik, Erick
Юрий (Юра) Yuri, Yuriy, Yury (Yura)  
Яков (Яша) Yakov, Iakov (Yasha) Jacob
Ян Yan, Ian Ian
Ярослав (Слава) Yaroslav (Slava)  

 

Russian patronymic

Give your name and surname in this order: Ivan Kozlovsky (Иван Козловский), Marina Ruchkina (Марина Ручкина). If you need to give your Russian patronymic, it should stand between your given name and your last name: Ivan Vasilyevich Kozlovsky (Иван Васильевич Козловский); Anton Ilyich Kalugin (Антон Ильич Калугин); Marina Timofeyevna Ruchkina (Марина Тимофеевна Ручкина); Anna Nikitichna Knyazeva (Анна Никитична Князева). It is considered incorrect to write Russian patronymics as one initial letter in the way English middle names are usually written, e.g., Victoria A. Brown, John M. Smith. (Read about different types of English names in English Names in the section Vocabulary.)

Examples of masculine forms of patronymics

Aleksandrovich, Alekseyevich, Anatolyevich, Andreyevich, Antonovich, Arkadyevich, Artemovich, Borisovich, Denisovich, Dmitriyevich, Fedorovich, Filippovich, Georgiyevich, Grigoryevich, Ignatyevich, Igorevich, Ilyich, Ivanovich, Konstantinovich, Leonidovich, Lvovich, Maksimovich, Matveyevich, Mikhailovich, Nikitich, Nikolayevich, Olegovich, Pavlovich, Petrovich, Romanovich, Semyonovich, Sergeyevich, Stepanovich, Timofeyevich, Valeryevich, Vasilyevich, Victorovich, Vitalyevich, Vladimirovich, Vyacheslavovich, Yakovlevich, Yegorovich, Yevgenyevich, Yuryevich.

 

Александрович, Алексеевич, Анатольевич, Андреевич, Антонович, Аркадьевич, Артёмович, Борисович, Денисович, Дмитриевич, Фёдорович, Филиппович, Георгиевич, Григорьевич, Игнатьевич, Игоревич, Ильич, Иванович, Константинович, Леонидович, Львович, Максимович, Матвеевич, Михайлович, Никитич, Николаевич, Олегович, Павлович, Петрович, Романович, Семёнович, Сергеевич, Степанович, Тимофеевич, Валерьевич, Васильевич, Викторович, Витальевич, Владимирович, Вячеславович, Яковлевич, Егорович, Евгеньевич, Юрьевич.

Examples of feminine forms of patronymics

Aleksandrovna, Alekseyevna, Anatolyevna, Andreyevna, Antonovna, Arkadyevna, Artemovna, Borisovna, Denisovna, Dmitriyevna, Fedorovna, Filippovna, Geogiyevna, Grigoryevna, Ignatyevna, Igorevna, Ilyinichna, Ivanovna, Konstantinovna, Leonidovna, Lvovna, Maksimovna, Matveyevna, Mikhailovna, Nikitichna, Nikolayevna, Olegovna, Pavlovna, Petrovna, Romanovna, Semyonovna, Sergeyevna, Stepanovna, Timofeyevna, Valeryevna, Vasilyevna, Victorovna, Vitalyevna, Vladimirovna, Vyacheslavovna, Yakovlevna, Yegorovna, Yevgenyevna, Yuryevna.

 

Александровна, Алексеевна, Анатольевна, Андреевна, Антоновна, Аркадьевна, Артёмовна, Борисовна, Денисовна, Дмитриевна, Фёдоровна, Филипповна, Георгиевна, Григорьевна, Игнатьевна, Игоревна, Ильинична, Ивановна, Константиновна, Леонидовна, Львовна, Максимовна, Матвеевна, Михайловна, Никитична, Николаевна, Олеговна, Павловна, Петровна, Романовна, Семёновна, Сергеевна, Степановна, Тимофеевна, Валерьевна, Васильевна, Викторовна, Витальевна, Владимировна, Вячеславовна, Яковлевна, Егоровна, Евгеньевна, Юрьевна.

 

Surnames

Russian letters - English equivalents Russian surnames Typical English spelling variants for Russian surnames
а - a Арканов, Маратов, Панова, Туманова Arkanov, Maratov, Panova, Tumanova
б - b Борисов, Голубев, Бабич, Голубь Borisov, Golubev, Babich, Golub
в - v Вавилов, Викторов, Вдовин, Савин, Савельев Vavilov, Viktorov, Vdovin, Savin, Savelyev
г - g Глебов, Гоголев, Агунин, Гольдберг Glebov, Gogolev, Agunin, Goldberg
д - d Дорохов, Данилов, Дедов, Евдокимова, Фадеева, Кадырова Dorokhov, Danilov, Dedov, Yevdokimova, Fadeyeva, Kadyrova
дж - dzh, dj, j Джафаров, Джумаев, Гаджиев, Гурджиев Dzhafarov, Djafarov, Jafarov, Dzhumayev, Djumayev, Jumayev, Gadzhiyev, Gadjiyev, Gajiyev, Gurdzhiev, Gurdjiev, Gurjiev
е - e, ye Переделкин, Берестова, Лебедева, Ельцов, Ежов, Макеев, Сергеев, Емельянова, Еремеева, Абдуллаев, Минаева, Зуев, Валиев, Гуриев, Зиновьев, Игнатьева Peredelkin, Berestova, Lebedeva, Yeltsov, Yezhov, Makeyev, Sergeyev, Yemelyanova, Yeremeyeva, Abdullayev, Minayeva, Zuyev, Valiyev, Valiev, Guriyev, Guriev, Zinovyev, Ignatyeva
ё - yo; e, ye Фёдорова, Дёмина, Сёмина, Аксёнова, Ерёмина, Печёнкина, Семёнова, Ёлкина, Неёлова, Дежнёва, Царёва, Муравьёва, Воробьёва, Соловьёва Fedorova, Fyodorova, Demina, Dyomina, Semina, Syomina, Aksenova, Aksyonova, Yeremina, Yeryomina, Pechenkina, Pechyonkina, Semyonova, Yolkina, Yelkina, Neyolova, Neyelova, Dezhneva, Dezhnyova, Tsareva, Tsaryova, Muravyova, Muravyeva, Vorobyova, Vorobyeva, Solovyova, Solovyeva
ж - zh Жарова, Жилина, Жжёнов, Журавлёва, Чижиков, Рыжов, Аржанов, Гаджиев Zharova, Zhilina, Zhzhenov, Zhuravleva, Zhuravlyova, Chizhikov, Ryzhov, Arzhanov, Gadzhiyev
з - z Зубкова, Зубов, Золотников, Зорин, Зеленин, Резников, Вязов, Кузьмина Zubkova, Zubov, Zolotnikov, Zorin, Zelenin, Reznikov, Vyazov, Viazov, Kuzmina
и - i Исаев, Минина, Никифорова, Райкина, Нуриев, Руставели Isayev, Minina, Nikiforova, Raykina, Raikina, Nuriyev, Rustaveli
й - y, i Зайков, Буйнов, Зейналова, Майоров, Чухрай, Донской Zaykov, Zaikov, Buynov, Buinov, Zeynalova, Zeinalova, Mayorov, Chuhray, Chukhrai, Donskoy
к - k Каримов, Карпова, Киселёв, Ковалёв, Кулакова, Купцова, Макаров, Акбаров, Корчак, Рыбак Karimov, Karpova, Kiselev, Kiselyov, Kovalev, Kovalyov, Kulakova, Kuptsova, Makarov, Akbarov, Korchak, Rybak
кс - ks, x Ксенофонтов, Аксёнов, Апраксин, Александров, Максаков, Максимов Ksenofontov, Aksenov, Apraksin, Aleksandrov, Alexandrov, Maksakov, Maksimov, Maximov
л - l Леонова, Лукин, Львов, Лялина, Алёшина, Желткова, Ульева, Коваль Leonova, Lukin, Lvov, Lyalina, Alyoshina, Zheltkova, Ulyeva, Koval
м - m Маликов, Михайлов, Морозова, Дмитриева, Тимофеева, Трофимова Malikov, Mikhailov, Morozova, Dmitriyeva, Timofeyeva, Trofimova
н - n Нечаев, Никонов, Аничкина, Синельников, Зинченко, Оганесян Nechayev, Nikonov, Anichkina, Sinelnikov, Zinchenko, Oganesyan
о - o Олегова, Молотова, Новикова, Ионова, Прохорова, Строева, Мирзоян Olegova, Molotova, Novikova, Ionova, Prokhorova, Prohorova, Stroyeva, Mirzoyan
п - p Павлов, Пырьев, Лапшин, Репейников, Копьёв, Копьев Pavlov, Pyryev, Lapshin, Repeynikov, Kopyov, Kopyev
р - r Рустамов, Арбатов, Державин, Свиридов, Харитонов, Юрьев Rustamov, Arbatov, Derzhavin, Sviridov, Kharitonov, Haritonov, Yuryev
с - s Светлов, Смирнов, Лосева, Афанасьева, Настасьин, Костин Svetlov, Smirnov, Loseva, Afanasyeva, Nastasyin, Kostin
т - t Тетерин, Третьяков, Катаева, Котова, Леонтьева, Шмидт Teterin, Tretyakov, Katayeva, Kotova, Leontyeva, Shmidt
у - u Уфимцев, Урнов, Удальцова, Сурикова, Турова, Ткачук Ufimtsev, Urnov, Udaltsova, Surikova, Sourikova, Turova, Tourova, Tkachuk
ф - f Фадеев, Федотов, Филимонов, Филиппов, Афиногенов, Алфёров, Парфёнов, Трифонов, Астафьев Fadeyev, Fedotov, Filimonov, Filippov, Afinogenov, Alferov, Alfyorov, Parfenov, Parfyonov, Trifonov, Astafyev
х - kh, h Харламов, Холодов, Хорьков, Хохлов, Ахмедов, Рахманов, Захаров, Орехов, Петухов, Пухов, Ойстрах, Белых, Черных Kharlamov, Harlamov, Kholodov, Holodov, Khorkov, Horkov, Khokhlov, Hohlov, Akhmedov, Ahmedov, Rakhmanov, Rahmanov, Zakharov, Zaharov, Orekhov, Orehov, Petukhov, Petuhov, Pukhov, Puhov, Oistrakh, Belykh, Chernykh
ц - ts Царёв, Цыганков, Цепелев, Цветков, Зайцев, Мальцев, Кузнецов, Яцкин, Щербицкая, Птицын, Синицына Tsarev, Tsaryov, Tsygankov, Tsepelev, Tsvetkov, Zaitsev, Maltsev, Kuznetsov, Yatskin, Shcherbitskaya, Ptitsyn, Sinitsyna
ч - ch Чадов, Чернов, Чайкин, Качалова, Ткачёва, Ручьёва, Войтович Chadov, Chernov, Chaikin, Kachalova, Tkacheva, Tkachyova, Ruchyeva, Ruchyova, Voitovich
ш - sh Шальнов, Широков, Шубин, Машков, Решетова, Большаков, Малышев Shalnov, Shirokov, Shubin, Mashkov, Reshetova, Bolshakov, Malyshev
щ - shch, sch Щедрин, Щёлоков, Щербинин, Щукин, Рощин, Батищева, Тищенко, Хрущёв Shchedrin, Schedrin, Shchelokov, Schelokov, Shcherbinin, Scherbinin, Shchukin, Schukin, Roshchin, Roschin, Batishcheva, Batischeva, Tishchenko, Tischenko, Khrushchev, Khruschev
ъ - Объедалов, Необъятный Obyedalov, Neobyatny
ы - y Добрынин, Лысенко, Тычинкин, Мышкин, Пыхтин, Рыков, Рыбина, Болдырев, Батырова, Порываева Dobrynin, Lysenko, Tychinkin, Myshkin, Pykhtin, Rykov, Rybina, Boldyrev, Batyrova, Poryvayeva
ь - Лебедь, Коваль, Мельников, Васильев, Ильин, Марьина, Вьюгин, Ильясов, Касьянов Lebed, Koval, Melnikov, Vasilyev, Ilyin, Maryina, Vyugin, Ilyasov, Kasyanov
э - e Энтин, Эткин, Эльгер, Энгельгардт, Эшпай, Эфендиев Entin, Etkin, Elger, Engelgardt, Eshpay, Efendiyev
ю - yu, iu Юрский, Юлдашев, Тюрин, Бирюков, Илюшин, Ильюшин, Баюл, Вьюгин, Витюк Yursky, Yuldashev, Tyurin, Tiurin, Biryukov, Biriukov, Ilyushin, Bayul, Baiul, Vyugin, Viugin, Vityuk, Vitiuk
я - ya, ia Янковский, Яблочкин, Аяпова, Баянов, Беляева, Поляков, Рязанцев, Синявский, Меликян, Данильян Yankovsky, Yablochkin, Ayapova, Aiapova, Bayanov, Baianov, Belyaeva, Polyakov, Poliakov, Ryazantsev, Riazantsev, Sinyavsky, Siniavsky, Melikyan, Melikian, Danilyan, Danilian
Vowel combinations    
ай - ay, ai Айтматов, Крайнов, Чайкин, Эшпай Aytmatov, Aitmatov, Krainov, Kraynov, Chaykin, Chaikin, Eshpay, Eshpai
ей - ey, ei Корнейчук, Теймуразов, Штейн, Соловей Korneychuk, Korneichuk, Teymurazov, Teimurazov, Shtein, Shteyn, Solovey, Solovei
ой - oy, oi Самойлов, Войтов, Ойстрах, Толстой, Трубецкой Samoylov, Samoilov, Voytov, Voitov, Oistrakh, Tolstoy, Tolstoi, Trubetskoy, Trubetskoi
уй - uy, ui Буйнов, Зуйкова, Шуйский Buynov, Buinov, Zuykova, Zuikova, Shuyskiy, Shuiskiy, Shuisky, Shuysky
ий - y, iy, i Петровский, Ковальский, Раевский, Садовский, Корецкий, Лесничий Petrovsky, Petrovskiy, Petrovski, Kovalsky, Kovalskiy, Kovalski, Rayevsky, Rayevskiy, Rayevski, Sadovsky, Sadovskiy, Sadovski, Koretsky, Koretskiy, Koretski, Lesnichiy
ый - y, yy Белый, Бодрый, Серый, Чёрный Bely, Belyy, Bodry, Bodryy, Sery, Seryy, Cherny, Chernyy
ая - aya, aia Лисовская, Урицкая, Извицкая, Малая, Быстрая, Толстая Lisovskaya, Lisovskaia, Uritskaya, Uritskaia, Izvitskaya, Malaya, Bystraya, Tolstaya