Messages

Виталий | 14.05.14

В каком разделе есть описание (если есть), как определять часть речи англ. слова? К примеру, слово "restoring" может быть переведено и как "восстановление" и как "возвращающий".

Answer:

По отдельному слову далеко не всегда можно определить, какая это часть речи. Иногда можно, если однозначный суффикс. Например, restoration – однозначно существительное из-за суффикса "tion", который в большинстве случаев образует существительные. Правда "tion" встречается в некоторых производных (от существительных) глаголах, например, to position, to caution, но их гораздо меньше.

Суффикс или окончание, используемые для двух разных частей речи, тоже помогают, но косвенно, т.к. помогают сузить выбор. Например, rules (правила) и rules (правит, властвует). Требуется предложение, контекст, чтобы точно определить, чем является rules – существительным или глаголом. Например, существительное rules (подлежащее и дополнение): Rules are necessary. I know the rules. (Правила нужны. Я знаю правила.) Глагол rules (сказуемое, 3 л. ед.ч.): He rules the company with a firm hand. (Он управляет компанией строго / жестко / твердой рукой.)

Таким образом, в сложных и неоднозначных случаях часть речи определяется в два этапа. Сначала определяется, какой это член предложения – по функции и месту в предложении, по порядку слов, по ближайшему окружению. Поскольку в английском языке определенный, почти фиксированный порядок слов, члены предложения довольно легко определить по их месту в предложении. Затем определяется, какой частью речи данный член предложения выражен. Если это подлежащее или дополнение, то чаще всего выражено существительным; если сказуемое, то глаголом; если именная часть сказуемого, то существительным или прилагательным; если определение, то прилагательным. (Чаще всего, но не всегда.)

Этот процесс можно значительно упростить и ускорить, если изучить отличительные признаки частей речи, т.е. их суффиксы, окончания, префиксы, функции и место в предложении, типичное окружение, типичные конструкции. Посмотрите статью Brief Overview of Grammar и статьи о порядке слов (Word Order) в разделе Grammar. В разделе Writing есть несколько статей, посвященных суффиксам и окончаниям частей речи. Также, информацию о частях речи можно найти в поиске по сайту по фразам parts of speech, часть речи, части речи.

Viktor | 21.02.14

В английской грамматике для обозначения дополнения используется 2 слова object и complement. В чем их отличие?

Answer:

Complement (комплемент) шире, чем object (дополнение). Слово "complement" в английской грамматике обычно используется для обозначения дополнения и именной части сказуемого. Чаще всего, complement стоит после глагола-сказуемого. Например, в предложениях "she is a teacher; she is young; she gave him a present" слова "teacher; young; him a present" являются комплементами, при этом слова "him; present" также являются дополнениями.

Посмотрите описание комплемента и других терминов в статье "Verbs Glossary of Terms" в разделе Grammar. В поиске по сайту по слову complement можно найти ещё объяснения и примеры.

Marat | 27.10.13

Есть ли у вас список прилагательных, образованных от существительных? Спасибо.

Answer:

В таком виде отдельного материала у нас нет, но некоторые прилагательные, с указанием суффиксов, с помощью которых они образованы, есть в статьях Difficult Suffixes of Nouns and Adjectives и Adding Suffixes в разделе Writing. Синонимы и антонимы прилагательных есть в списке Useful Adjectives Main List в разделе Vocabulary.

Lilya | 12.06.13

Добрый день. У меня несколько вопросов.

1. В ГИА и ЕГЭ есть раздел грамматика и лексика, там необходимо изменить слова при помощи приставок и суффиксов. Знать правило мало, нужно точно улавливать, как именно изменять слово. Прорешивание большого количества таких заданий, сверяя с ответами, даст не много эффекта, а только зазубривание. Не подскажете, по каким источникам можно подготовиться к такому виду работ?

2. Who did he see? Это вопрос к подлежащему? Тогда почему после вопросительного слова стоит вспомогательный глагол?

3. Отрывок из сказки из учебника для 4-го класса: Then the girl's mother said, "Do you want to help me? Go to the garden and bring me some apples for our apple pie, please." Jane said, "Not I. I don't want to." Учительница сказала, что ответ девочки построен грамматически неправильно, так нельзя говорить.

Answer:

1. Мы не занимаемся подготовкой к ЕГЭ. Наш сайт в основном для тех, кто уже окончил школу и изучает английский язык самостоятельно. Но мы посмотрели демонстрационные варианты заданий для второй части раздела Грамматика и лексика за прошлые годы и можем посоветовать следующее для подготовки к заданиям такого типа.

Задание совсем не простое, и его дополнительно усложняет весьма сложный язык предложений. Для выполнения таких заданий нужно в первую очередь иметь большой запас слов (существительных, прилагательных, глаголов, наречий) для того, чтобы правильно понять само предложение, в котором пропущено искомое слово.

Для того, чтобы решить, какое производное однокоренное слово нужно вставить, нужно исходить из двух моментов: (1) какое значимое слово (т.е. какая часть речи – существительное, прилагательное, глагол, наречие) должно быть на месте пропуска в предложении; (2) какие однокоренные производные слова есть у слова, напечатанного заглавными буквами (от которого нужно образовать однокоренное слово для вставки в пропуск).

Первое решается на основе контекста в данном предложении. Например, пропущенное слово между артиклем и существительным скорее всего будет прилагательным; пропущенное слово сразу за прилагательным часто является существительным. Это важный момент, но не всегда легко выполнимый (особенно в сложных предложениях), т.к. сначала нужно определить, каким членом предложения является пропущенное слово, а затем – какой частью речи оно может быть выражено, а это не всегда легко однозначно определить в английском языке. (Например, в качестве определения перед существительным может быть не прилагательное, а другое существительное.)

Поэтому очень важно знать второе – однокоренные производные слова, из которых нужно выбрать ту часть речи, которая подойдет для вставки в пропуск в предложении. Таких однокоренных слов не очень много (у каждого значимого слова), благодаря чему значительно уменьшается количество вариантов, из которых нужно выбирать.

Например, предположим, что дано ARRIVE (глагол), у которого однокоренное слово практически одно – ARRIVAL (существительное), и если в предложении по смыслу и по контексту требуется существительное там, где пропуск, значит требуется вставить ARRIVAL. Или дано SERIOUS (прилагательное), у которого однокоренные слова SERIOUSNESS (существительное) и SERIOUSLY (наречие), а в предложении по смыслу и по контексту нужно вставить наречие, т.е. SERIOUSLY.

Трудности могут возникнуть, когда есть несколько однокоренных слов. Например, от глагола PROTECT можно образовать несколько существительных (protection, protector, protectionism, protectorate) и прилагательных (protective, protecting). Предположим, что в предложении явно пропущено существительное, при этом менее употребительные существительные protector, protectionism, protectorate конечно потребуют определенного контекста, и если его нет, то главный выбор для вставки – PROTECTION. В таких случаях должны помочь смысл и контекст.

Списки производных слов иногда даются в приложениях к учебникам грамматики (например, К.Н. Качалова и Е.Е. Израилевич), а словообразование обычно описывается в учебниках лексики. Для выполнения таких заданий также нужно знать суффиксы и префиксы и правила их прибавления. (Посмотрите статью Adding Suffixes в разделе Writing, а также другие статьи о суффиксах и префиксах в разделе Writing.)

2. Это не вопрос к подлежащему. Здесь Who – разговорный вариант вместо Whom, т.е. это вопрос к дополнению, поэтому требуется вспомогательный глагол. Подробнее прочитать об этом можно в статье Word Order in Questions (часть Questions to the subject; Вопросы к подлежащему, Примечание: who и whom) в разделе Grammar, а также в ответе на вопрос от Elvira (от 12.05.11) здесь в подразделе Messages about Grammar.

3. Скорее всего, вы не поняли вашу учительницу. В таких фразах-откликах как I'd love to; I'd like to; I don't want to, частица "to" – от инфинитива, который был употреблен немного ранее и поэтому нет необходимости его повторять. (См. статью The Infinitive в разделе Grammar, часть Use of the particle "to"; Употребление частицы "to".) Фраза Not I тоже правильна здесь. (См. комментарий к песне Peter Gabriel - Big Time, пункт 9, But not me.)

Ольга | 29.03.13

Здравствуйте! У меня вопрос по согласованию подлежащего и сказуемого в предложениях типа: Ninety-nine per cent of the fleet was destroyed. Я нигде не могу найти правила для объяснения.

Answer:

Если после процентов стоит неисчисляемое существительное или исчисляемое существительное в единственном числе, то глагол употребляется в единственном числе: Ninety percent of the equipment was destroyed by the hurricane. (Девяносто процентов оборудования было разрушено ураганом.) Если после процентов стоит исчисляемое существительное во множественном числе, то глагол тоже во множественном числе: Ninety percent of the houses were destroyed by the hurricane. (Девяносто процентов домов были разрушены ураганом.) Посмотрите статью Agreement в разделе Grammar, в ней это объяснено в части Sums, periods, distance, percent, fractions.

Outstanding Student | 15.02.13

Добрый вечер! Я столкнулся с трудностью в разборе английского предложения по членам предложения. Уверен, что на примере исправленных вами ошибок смогу разобраться. Спасибо!

1) Liz asked the boy about his father. (Liz - subj, asked about - pred, the boy - obj, his father - obj)

2) My old dog liked fresh apples. (My old - attrib, dog - subj, liked - pred, fresh - attrib, apples - obj)

3) The place where she lives is not far from here. (The place - subj, where she lives - attrib, is - pred, not far from here - adv.mod of place)

4) Call me as soon as you receive the report. (Call - pred, me - obj, as soon as receive - adv. mod of time, you - subj, the report - obj)

5) If the plane left on time, they should be in New York now. (If the plane left on time - adv.mod of condition, they - subj, should be - pred, in New York - adv.mod of place, now - adv.mod of time)

Answer:

Регулярная работа по разбору предложения должна дать следующее: 1) Понимание, где в английском предложении должен стоять (где ставить, где ожидать) каждый из членов предложения, т.е. как строить английское предложение. 2) Понимание, как члены предложения согласуются и соединяются друг с другом в предложении, т.е. понимание форм слов (например, форм времен глагола), значений и места предлогов, союзов, артиклей. Третья задача/проблема, часто возникающая у изучающих язык: Понимание, какой частью речи выражен каждый член предложения, т.е. понимание, что перед вами существительное, а не глагол; прилагательное, а не наречие и т.д., чтобы правильно понять значение знакомых слов и найти в словаре нужное значение незнакомых слов для понимания смысла предложения.

С учетом вышеуказанных задач, в вашем разборе есть некоторые неточности, которые могут привести к непониманию более сложных английских предложений. 1) Liz asked the boy about his father. Сказуемое – asked; about his father – предложное дополнение (prepositional object). Прямое дополнение (здесь the boy), косвенное дополнение и дополнение с предлогом всегда надо отмечать и разграничивать для себя, это важно для понимания предложения.

В третьем, четвертом и пятом примерах у вас одна и та же неточность: придаточные предложения (where she lives; as soon as you receive the report; If the plane left on time) вы пометили просто как обстоятельства, т.е. просто как члены предложения, что само по себе не ошибка, конечно. (Но as soon as receive – ошибочная конструкция и никак не может быть обстоятельством времени.) Однако в каждом придаточном предложении есть свое подлежащее, сказуемое и другие члены предложения, и важно их отмечать при разборе для понимания построения английских придаточных предложений.

Разбор предложения по членам предложения не совсем одинаков в английском и русском языке. Например, посмотрите различия в трактовке сказуемого в материале Verbs Glossary of Terms в разделе Grammar. Кроме того, будет полезно еще раз прочитать статьи Word Order in Statements (о месте каждого из членов предложения) и Word Order in Complex Sentences (о типах придаточных предложений).

Oleg | 9.01.13

Относятся ли существительные toast, crisps, vegetables к исчисляемым или неисчисляемым?

Answer:

Существительное toast (нарезанный ломтиками и поджаренный хлеб) неисчисляемое (a piece of toast). Существительные potato crisps, potato chips (хрустящий картофель) исчисляемые, в основном употребляются во множественном числе. Существительное vegetables исчисляемое (a vegetable; various vegetables).

Stanislav | 10.12.12

Здравствуйте. В тексте я встретил такие вопросы: Do you know where the post office is? Do you know where there's a bank? Помогите, пожалуйста, разобраться, почему в них разный порядок слов (is в разных местах)?

Answer:

Разница из-за особенностей оборота there is, there are. При переводе вопросов из прямой речи в косвенную, глагол (вспомогательный, модальный, основной) ставится после подлежащего, как в повествовательном предложении. Однако оборот there is, there are изначально имеет обратный порядок слов в повествовательном предложении (т.е. there is стоит перед подлежащим), и в косвенном вопросе в таких конструкциях тоже обратный порядок слов.

Сравните перевод из прямой речи в косвенную. (1) The post office is around the corner. – Where is the post office? Do you know where the post office is? I know where the post office is. (2) There is a bank on Main Street. – Is there a bank near here? Do you know where there's a bank? Can you tell me where there's a bank? (Еще примеры перевода из прямой речи в косвенную можно посмотреть в статье Sequence of Tenses in Reported Speech в разделе Grammar.)

Станислав | 4.12.12

Здравствуйте. Известно, что в английском языке существует вполне определенный порядок слов в вопросительном предложении. Почему же иногда встречаются такие вопросы, как: You're not coming back until Saturday? Или It doesn't matter? Примеры взяты из учебного пособия. Заранее благодарен, Станислав.

Answer:

Такие вопросы иногда можно услышать в разговорной речи как отклики на только что услышанное, задаваемые в виде удивленного переспрашивания услышанного (echo questions). Они произносятся с повышением в конце предложения, или с высоким повышением при сильном удивлении. (См. Rising Intonation в разделе Phonetics.) Мы обычно рекомендуем изучающим английский язык ограничиться стандартными формами вопросов (как и всего другого) в своей устной и письменной речи, а также не выходить за рамки обычных эмоций в своей речи. Нестандартное и эмоциональное употребление часто ведут к серьезным ошибкам в речи, особенно в грамматике и интонации.

Всегда есть много вариантов, как сказать что-то, в том числе есть разные варианты, как сказать более стандартно, более спокойно, менее эмфатично. Например, если подходит в вашем контексте, то можно сказать: I thought (или I was hoping) that you would come back before Saturday. (Я думал (Я надеялся), что вы вернетесь до субботы.) Переспросить или задать уточняющий вопрос можно так: Did you say you were not coming back until Saturday? Did you say you would not come back until Saturday?

Наталья | 30.11.12

Здравствуйте, подскажите пожалуйста, в каких случаях слово always в предложениях ставится перед глаголом а когда после него или это не имеет значения? Для примера приведу следующие предложения. This girl always helps her mother about the house. In winter we can always see snow. Спасибо.

Answer:

Ваши примеры правильные. В целом, английский язык имеет фиксированный порядок слов. Каждый член предложения имеет свое место; допустимые варианты перемещения есть, но ограничены. Основные случаи расположения членов предложения описаны в материале Word Order in Statements в разделе Grammar. Про наречие always там тоже есть.

Владимир | 8.09.12

Здравствуйте! На одном форуме наткнулся на обсуждение диалога из учебника ... Смутило наличие двойного отрицания (I just couldn't not paid it). Если я правильно понимаю, фраза переводится как: Я не мог не заплатить. Всю жизнь учили, что такое в английском недопустимо, однако и сам не соображу, как можно было бы сказать иначе. Подскажите, пожалуйста, верна ли грамматически эта фраза. И можно ли в данном случае как-нибудь обойтись без двойного отрицания.

Answer:

Указанный вами текст диалога по-видимому был перепечатан с рядом ошибок, поэтому не привожу его здесь. Интересующая вас фраза грамматически неправильна (но не из-за двух отрицаний). После couldn't нужен инфинитив, т.е. couldn't pay, а для вашего примера couldn't not pay. Пример: You couldn't not like him. (Нельзя было не любить его.) Однако фразы типа couldn't not do something встречаются редко. Обычно вместо них употребляются перестроенные фразы без отрицания, или фраза it is impossible not to do (в нужном времени), или фраза can't help doing something. Примеры: It was impossible not to like him. (Невозможно было не любить его.) Everyone liked him. (Все любили его. / Он всем нравился.)

Фразы can't help doing, couldn't help doing (т.е. can't help / couldn't help + герундий) несколько трудны в употреблении. Примеры: I couldn't help asking him about it. (Я не мог не спросить его об этом. / Я не мог удержаться от того, чтобы спросить его об этом.) I can't help thinking that he has told me a lie. (Я не могу не думать, что он сказал мне неправду. / Я не могу удержаться от мысли / отделаться от мысли, что он сказал мне неправду.) I can't help it. (Я не могу удержаться от этого. / Я ничего не могу поделать с этим.) I couldn't help it. (Я не мог удержаться от этого. / Я ничего не мог поделать с этим.) She couldn't help laughing. (Она не смогла удержаться от смеха.)

Надо сказать, что не каждая фраза с двумя отрицаниями неправильна. Неправильно двойное отрицание, в котором одно отрицание лишнее с точки зрения английской грамматики. Например, неправильно: I don't know nothing about it. Правильно: I don't know anything about it. I know nothing about it. (Я ничего не знаю об этом.) Вот правильное предложение с двумя отрицаниями, где оба отрицания требуются по смыслу: He didn't promise not to do it. (Он не обещал не делать этого.) Но обычно рекомендуется перестроить такие предложения, т.к. два отрицания почти всегда затрудняют понимание. Посмотрите примеры предложений с двумя отрицаниями в статье Negative Constructions в разделе Miscellany (часть Double negative и далее).

Kristina | 25.05.12

Пожалуйста, объясните различия между синтагмой и парадигмой. В чём их важность в изучении языка? Заранее спасибо.

Answer:

Синтагма (syntagm, syntagma) и синтаксис (syntax) – однокоренные слова (от греч. «построенный вместе в определенном порядке»). Синтагма – это словосочетание, группа слов, часть предложения, которые соединяются в определенной последовательности для того, чтобы выразить определенное значение согласно правилам данного языка. Если в синтагме изменить порядок элементов, то значение изменится, исказится или исчезнет. Например, в предложении "She is reading a book" нельзя перемещать или менять местами слова, т.к. в результате может измениться значение или возникнуть непонятное или неправильное предложение.

Парадигма (paradigm, от греч. «пример, образец, модель») – это определенный набор-образец изменяемых форм слова, например, набор форм спряжения глаголов или склонения личных местоимений. Из такого набора можно выбрать подходящую форму (или исключить неподходящую) для подстановки в предложение для выражения определенного значения. Например, в предложении "She is reading a book" можно заменить She местоимением I, He, We, You или They, а затем из набора форм глагола BE (т.е. am, is, are, was и т.д.) выбрать подходящую форму для подстановки в изменившееся предложение.

Синтагмы и парадигмы используются в исследовании языка. С помощью синтагм исследуется построение словосочетаний, фраз, предложений с точки зрения последовательности расположения их элементов, т.е. в тех отношениях, которыми эти элементы реально связаны в тексте, в речи. С помощью парадигм исследование ведется с позиции противопоставления языковых элементов, выбора подходящих, замены или исключения неподходящих.

Термины syntagm / syntagma, syntagmatic relationship, paradigm, paradigmatic relationship редко употребляются в изучении языка как иностранного. Изучающие язык изучают синтаксис (syntax), т.е. правила построения предложений; порядок слов (word order) в конструкциях и предложениях; изменяемые формы слов и т.д., оперируя такими терминами, как словосочетание, конструкция, предложение; таблица спряжения глаголов, таблица личных форм глаголов и т.д.

Таня | 18.04.12

Подскажите, please, вопрос к подлежащему в предложении The dog sees the cat. начинать со слова What или Who?

Answer:

Who sees the cat? (Кто видит кошку?) По-моему, здесь не надо исходить из того, что вы задаете вопрос к подлежащему the dog и заранее знаете, что в ответе будет the dog, вместо чего часто можно употребить it. По логике, если видит, значит живое существо (человек, собака, кошка и т.д.), значит вопрос нужно начать со слова Who (а не What).

Допускаю, что если кто-то скажет It sees the cat, то можно переспросить What sees the cat? (Что видит кошку?) Но это странная ситуация, и я бы и в такой ситуации переспросила Who sees the cat?

Alexander | 1.04.12

Помогите, пожалуйста, в анализе предложений: You're being very lukewarm. You're being unfair. You're being very enthusiastic. Какой частью речи является being? Спасибо.

Answer:

В ваших примерах употреблено время Present Continuous, которое в активном залоге состоит из двух частей: вспомогательный глагол BE + причастие настоящего времени смыслового глагола (BE+Participle 1). Например, Present Continuous глагола TAKE: I am taking, he/she/it is taking, we are taking, you are taking, they are taking.

Если вместо смыслового глагола взять такое словосочетание, как глагол-связка BE + прилагательное (как в ваших примерах), например, be serious, be unfair, be enthusiastic, то время Present Continuous будет следующего вида: I am being unfair, he/she/it is being unfair, we are being unfair, you are being unfair, they are being unfair. (Simple Present: I am unfair, he/she/it is unfair, we are unfair, you are unfair, they are unfair.)

Конструкция are being unfair в предложении You're being unfair. (You are being unfair.) является составным именным сказуемым, в котором глагол BE стоит во времени Present Continuous (are being); форма being является причастием настоящего времени глагола BE; прилагательное unfair является именной частью сказуемого. То же самое и в других ваших примерах. (О типах сказуемого можно прочитать в статье Verbs Glossary of Terms в разделе Grammar.)

Акони | 17.03.12

Здравствуйте! У меня такой вопрос, но это связано с тестом НОКа, например там есть такие вопросы Choose the right verb: He... English magazines by them.

a) were given b) had given c) was given d) is given e) has given

Мне кажется вопрос ненормальный, если бы они задали так: Вы должны найти прошедшее время и т.д. И вот мое обращение к вам, как можно найти правильный ответ в таких ситуациях. Заранее СПАСИБО!

Answer:

Всегда рекомендуется изучить формат и образцы тестов перед тестированием, чтобы знать, чего ожидать, как реагировать, если задание не совсем понятно. Такую информацию, насколько я знаю, обычно предлагают сами тестовые службы, а также её можно поискать в Интернете.

Что касается данного конкретного задания, я не очень понимаю, почему оно вас так смутило. Возможно, где-то до теста было указание, что это тесты на вспомогательные глаголы. Возможно, создатели теста считали, что поскольку основной глагол везде одинаковый (given), тестируемый поймёт, что нужно выбрать правильный вспомогательный глагол. В любом случае понятно, что в задании просят выбрать правильный вариант ответа из предложенных. В данном случае, правильным ответом является c) was given.

Предлагаемая вами формулировка задания (т.е. Вы должны найти прошедшее время) не подходит для данного теста, но возможно подошла бы для теста на начальном уровне, т.к. формы глагола BE изучаются в первую очередь на начальном уровне.

Helen | 14.02.12

Добрый день, объясните пожалуйста порядок слов в предложении, пример взят из Headway. Is that house Anna's? Are these books Mary's? Насколько я знаю при притяжательном падеже то, что "притягивается" идёт вторым словом Is that Anna's house?

Answer:

Притяжательный падеж существительных и местоимений имеет две формы. Обычная форма является определением и всегда стоит перед определяемым существительным: This is my house. That is Anna's house. Show me your house. Абсолютная форма никогда не стоит перед определяемым существительным и может быть именной частью сказуемого, подлежащим, дополнением: This house is mine. That house is Anna's. Show me yours. По фразам possessive pronoun и possessive case можно найти в поиске по сайту другие примеры.

Оба варианта вопросов в ваших примерах правильны, и обычно между такими вариантами нет особой разницы в значении. Выбор варианта зависит от исходного повествовательного предложения, от которого говорящий образует вопрос. Сравните: This is Anna's house. – Is this Anna's house? This house is Anna's. – Is this house Anna's? Так же и с притяжательными местоимениями: This is my car. This car is mine. Is this your car? Is this car yours?

Olga | 13.10.11

It's often cold here, but there isn't much rain. (это из учебника) Я никак не могу понять, почему в начале It's, а потом there isn't? И можно ли сказать: There is often cold here, but there isn't much rain?

Answer:

В английском предложении обязательно должно быть подлежащее, поэтому в безличных предложениях употребляется формальное подлежащее It. Например: It is dark. It is two o'clock. It is summer. It is often cold here. (Темно. (Сейчас) Два часа. Лето. Здесь часто холодно.) Подлежащее в каком-либо английском предложении не всегда является подлежащим в похожем русском предложении, что может вызывать трудности, если для понимания английского предложения вы целиком полагаетесь на русский перевод.

Оборот there is, there are – это особый тип сказуемого, который употребляется для того, чтобы сообщить что именно находится в каком-то месте. Подлежащее ставится после there is, there are: There is a cat on the sofa. (На диване кошка.) There isn't much rain here. (Здесь почти нет дождя. / Здесь мало дождей.) There are five students in the room. (В комнате пять студентов.)

Конструкции it is и there is никак не связаны друг с другом и не взаимозаменяемы. Нельзя сказать There is often cold here, это неправильное предложение, т.к. в нем отсутствует подлежащее, которое должно стоять за оборотом there is. В вашем примере два независимых предложения соединены в одно сложносочиненное предложение: It's often cold here, but there isn't much rain. Могли бы быть другие комбинации, например: It's often cold here, but I like this town. Autumn is usually cold here, but there isn't much rain.

Такие конструкции описаны также в некоторых других материалах на сайте, которые проще всего найти в поиске по сайту по следующим фразам: формальное подлежащее; formal subject; there is, there are. Полезно также прочитать материалы подраздела Word Order, а также статью The Verb BE в разделе Grammar.

Nikita | 24.06.11

Здравствуйте! Есть ли разница между if и whether при переводе общих вопросов в косвенную речь? Спасибо.

Answer:

IF and WHETHER

1. Разница между if, whether есть. Союз whether (ли) считается более официальным, а союз if (ли) более разговорным, поэтому в официальной устной и письменной речи предпочтительно употребить whether в косвенных вопросах. Союз if употребляется не во всех случаях, где употребляется whether (см. пункт 2 ниже). Примеры:

Ask her whether she can type the report today. – Ask her if she can type the report today. – Спросите ее, может ли она напечатать доклад сегодня.

I don't know whether he is in town. – I don't know if he is in town. – Я не знаю, в городе ли он.

I asked whether he would go there. – I asked if he would go there. – Я спросил, пойдет ли он туда.

I wondered whether he had read her letter. – I wondered if he had read her letter. – Меня интересовало, прочитал ли он ее письмо.

2. В начале предложения, перед инфинитивом и после предлога употребляется только whether. Также, употребляется только whether, если после него есть выбор с союзом or. Примеры:

Whether they will agree to sell the house is not known yet. – Согласятся ли они продать дом, пока неизвестно.

I don't know whether to buy this suit. – Я не знаю, купить ли этот костюм.

We talked about whether we should buy a new car. – Мы говорили о том, следует ли нам купить новую машину.

It doesn't make any difference whether we go there or stay here. – Нет никакой разницы, пойдем ли мы туда или останемся здесь.

We are going to stay here whether you like it or not. – Мы останемся здесь, нравится вам это или нет.

I asked him whether he had found his book or not. – Я спросил его, нашел он свою книгу или нет. (В этом предложении or not считается излишним.)

Elvira | 12.05.11

Добрый день! У меня такой вопрос как различать Subject and Object Questions? И как правильно это объяснить. Заранее благодарю Вас. Hi! Could you please help me to understand the difference between the two types of the questions: Subject and Object.

Answer:

Вопросительные слова Who и What задают вопросы к подлежащему и вопросы к дополнению, при этом Who в отношении дополнения – это на самом деле Whom, просто оно часто упрощается в разговорной речи. Посмотрите статью Word Order in Questions (в части Special questions, Questions to the subject) в разделе Grammar.

Главное отличие: Вопросы к подлежащему во временах Simple Present и Simple Past задаются без вспомогательного глагола do, does, did, а порядок слов в вопросе к подлежащему такой же, как в повествовательном предложении, т.е. подлежащее, сказуемое, дополнение, где подлежащее – вопросительное слово. Вопросы к дополнению в этих временах требуют вспомогательного глагола do, does, did, а порядок слов такой же, как в специальных вопросах ко всем второстепенным членам предложения, т.е. вопросительное слово, вспомогательный глагол, подлежащее, основной глагол. Исходное повествовательное предложение, к которому задаются вопросы, помогает различить эти два вида специальных вопросов. Например:

1. Исходные предложения в Simple Present и Simple Past: Alex writes stories. (Алекс пишет рассказы.) Alex wrote a story. (Алекс написал рассказ.) His behavior offends her. (Его поведение обижает ее.) His behavior offended her. (Его поведение обидело ее.)

Вопросы к подлежащему: Who writes stories? (Кто пишет рассказы?) Who wrote a story? (Кто написал рассказ?) What offends her? (Что ее обижает?) What offended her? (Что ее обидело?)

Вопросы к дополнению: What does Alex write? (Что пишет Алекс?) What did Alex write? (Что написал Алекс?) Whom does his behavior offend? / Who does his behavior offend? (Кого обижает его поведение?) Whom did his behavior offend? / Who did his behavior offend? (Кого обидело его поведение?)

2. Если в исходном предложении сказуемое состоит из вспомогательного и основного глагола, например, is writing, has written, will write, то этот вспомогательный глагол конечно останется в вопросе, но порядок слов в вопросе к подлежащему будет такой же, как в повествовательном предложении. Примеры:

Исходные предложения: She is singing a song. He has bought a book. The factory will need new equipment. Вопросы к подлежащему: Who is singing a song? Who has bought a book? What will need new equipment? Вопросы к дополнению: What is she singing? What has he bought? What will the factory need?

Iryna | 12.04.11

Will you be so kind as to help me? I would like to ask you some questions about tag questions. For example, She has a car, doesn't she? Am I right? Can I say She has a car, hasn't she?

Answer:

1. Does she have a car? She has a car, doesn't she? – AmE and BrE. 2. Has she a car? She has a car, hasn't she? – occasionally used in BrE.

You can find more information on the use of the verb HAVE, including tag questions, in the subsection Messages about Grammar (Verbs) in the section Messages and in the article "The Verb HAVE" in the section Grammar.