Messages

Vladimir | 25.02.23

Добрый день! Есть ли смысловая разница в этих предложениях или они взаимозаменяемы? Спасибо. Владимир

Look! Something is on the wall. – Look! There's something on the wall.

Answer:

Разница есть. Правильное предложение в данной ситуации: Look! There's something on the wall.

Употребление оборота "there is" (there are) и смысловая разница между предложениями с этим оборотом и без него описаны в статье "The Verb BE" в разделе Grammar, а также в сообщении под заголовком Elena (от 28.01.17) в подразделе Messages about Grammar.

Также можно найти довольно много объяснений и примеров с "there is, there are" в поиске по сайту.

Катя | 21.03.21

Как лучше сокращать "will" в отрицательных предложениях? I won't do it; I'll not do it; I'll never do it? Спасибо.

Answer:

Можно и не сокращать: I will do it; I will not do it; I will never do it. Полные формы немного более официальные; они часто употребляются и в письменной, и в устной речи. Сокращенные формы обычно употребляются в разговорной речи. (См. Abbreviations в разделе Miscellany.)

При использовании таких сокращений (contractions) нужно учесть следующее:

1) Отрицание основного глагола с помощью "not" чаще всего делается путем сокращения вспомогательного глагола с "not": don't, doesn't, didn't, isn't, aren't, wasn't, weren't, haven't, hasn't, hadn't, won't. Например: I didn't do it; I haven't done it; he wasn't doing it.

Отрицание "will not" сокращается до "won't": I won't do it; he won't do it; we won't do it. (Много примеров сокращений вспомогательных глаголов с "not" можно найти в статье "Negative Constructions" в разделе Miscellany.)

2) Сокращение вспомогательного глагола "will" с личным местоимением обычно делается в утвердительных предложениях (I'll do it; he'll do it; we'll do it), а также если отрицание делается с помощью "never" (I'll never do it; he'll never do it; we'll never do it).

Сокращения типа "I'll not do it" встречаются редко в настоящее время, в основном в художественной литературе при показе устаревшего или нестандартного стиля речи. Примеры (Stephen King): 1) They'll not come close to thy bonfire. 2) And I'll not forbid ye.

Примечание: Оба варианта сокращений часто употребляются в случае глагола "be" с "not" в Simple Present. Например: it isn't far / it's not far; it isn't ready / it's not ready; it isn't true / it's not true. (Примеры сокращения BE+NOT можно найти в конце статьи "The Verb BE" в разделе Grammar.)

Vladimir | 29.03.20

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно ответить на вопрос с "хвостиком" don't you think? We had a good time today, don't you think? a) Yes, we had. b) Yes, I do. Спасибо, Владимир

Answer:

В вашем примере можно ответить просто "Yes". Если все же нужно ответить более полно, то обычно отвечают на первую (повествовательную) часть, например, так: We had a good time today, don't you think? – Yes, we did.

В вашем примере – не разделительный вопрос (разделительный вопрос был бы: We had a good time today, didn't we?), и "don't you think?" не является «хвостиком», зависящим от главного предложения, поэтому в частях такого вопроса и в ответе могут быть разные глаголы в зависимости от смысла. Например: That's why they went there, don't you think? – That could be.

Разделительные вопросы описаны в статье "Word Order in Questions", часть "Tag questions", в разделе Grammar. Различия в употреблении основного и вспомогательного глагола "have" описаны в статье "The Verb HAVE" в разделе Grammar, а также в сообщении Iryna (12.04.11) в подразделе Messages about Grammar и в двух самых ранних сообщениях в подразделе Messages about Grammar (Verbs).

Vladimir | 30.12.19

Добрый день! Англичане говорят I don't think he'll come (not: I think he won't come). Но распространяется ли это правило на прошедшее время? Какое из предложений правильное: только I didn't think you liked classical music или же возможен и вариант I thought you didn't like classical music. Заранее благодарю. Владимир

Answer:

Это не правило, а предпочтительный способ отрицания для глагола "think" в таких типах предложений, но только если это не изменит смысл предложения. (В русском языке тоже могут быть такие предпочтения: Думаю, он не придет. Не думаю, что он придет.)

С другими глаголами употребление отрицания в главном или придаточном предложении в таких типах предложений зависит от смысла предложения. Например, в этих предложениях смысл разный: I don't know whether he will come. – I know that he won't come. (Я не знаю, придет ли он. – Я знаю, что он не придет.)

В прошедшем времени отрицание "didn't think" в главном предложении встречается весьма часто. Но в зависимости от смысла и предпочтения вполне возможно отрицание глагола в придаточном предложении. Например, из книг о Гарри Поттере: 1) "Of course, I thought you wouldn't want to," said Black quickly. 2) "I thought you weren't speaking to us?" said Harry.

Ваши примеры про классическую музыку по смыслу похожи, но разница есть. (Второй вариант более определенный.) По моему мнению, оба варианта могут быть приемлемыми в каких-то ситуациях.

Примеры изменения значения в зависимости от того, где стоит "not", можно найти в статье "Negative Constructions" в разделе Miscellany, например, в части "NOT and Verb + infinitive".

Vladimir | 8.12.19

Здравствуйте! 6.10.19 отправил вам свой вопрос по грамматике, но, к сожалению, до сих пор не могу найти на вашем сайте ответ на него. Владимир

Answer:

Ваш вопрос был о возможности вывести новое правило грамматики на основе вашего взгляда на употребление некоторых глаголов в Present Perfect и Past Indefinite в сочетании с наречием "never" в британском английском.

По моему мнению, употребление глаголов в Present Perfect, Simple Past и Simple Present с наречиями "never, ever, often, always" и др. весьма подробно описано в американских, британских и русских учебниках английской грамматики. Обычно даются общие правила и примечания, много примеров и упражнений, и с их помощью можно изучить как типичные случаи, так и многие нюансы употребления.

То есть по моему мнению, нет необходимости в создании дополнительных правил по данному вопросу, поэтому и не стала анализировать предложенное вами правило. Но для себя вы конечно можете отмечать любые нюансы и предпочтения в употреблении, если это помогает вам в изучении.

Ludmila | 15.06.19

Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться в следующем предложении (речь идёт о выделении слов ударением в предложении): They are kind of stressed equally.

"Kind of" и "equally" - наречия, а вот с глаголами запуталась. "Stressed" выступает прилагательным? И если это предложение перевести на русский, то это "они почти одинаково выделяются"?

Answer:

Значения разговорного наречия "kind of" – как будто, вроде как, примерно так, отчасти, несколько, довольно, почти что. Сказуемое "are stressed" – Simple Present in the passive, которое вы правильно перевели формой времени: Они примерно одинаково выделяются ударением.

Сравните ваше английское предложение с примерами на Simple Present in the passive в статье "Passive Voice" в разделе Grammar; грамматически, они очень похожи. В статье "The Verb BE" в разделе Grammar даны примеры того, что может стоять после глагола BE, когда он выступает как основной глагол, глагол-связка, вспомогательный глагол.

Victor | 2.02.19

Прочитал о существительных, которые нельзя посчитать. А слова: торт, цыплёнок, пицца! Подскажите!

Answer:

Как еда, как название блюда в общем, эти существительные обычно неисчисляемые (т.е. употребляются в ед. числе, посчитать нельзя). Например: They ate fried chicken, homemade pizza, and chocolate cake.

Количество и порции этих продуктов можно передать с помощью слов "piece, slice". Например: He ate two slices of homemade pizza, three pieces of fried chicken, and a piece of chocolate cake. (Выражения количества / expressions of quantity можно найти в материалах "Articles: Uncountable Nouns" в разделе Grammar и "Food Products Main List" в разделе Vocabulary.)

Целые продукты (в упаковках, в коробках и т.д.) могут употребляться во мн. числе (т.е. можно посчитать). Например: This bakery sells from ten to fifteen wedding cakes a week. We'd like four large pizzas delivered to this address. She bought ten pork chops and two frozen chickens.

Примечание: В разговорном AmE пицца в виде порций может употребляться во мн. числе. Например: They ordered three pizzas and three beers. В официальном письменном языке лучше употребить подходящие выражения количества. Например: They ordered three slices of pizza and three bottles of beer.

Также надо учитывать другие значения и контекст. Например, "cake" не только торт, но и пирожное; в предложениях "he bought a dozen cakes; he ate three cakes" конечно имеются в виду пирожные.

Нина | 18.09.18

Здравствуйте! Какими частями речи может быть выражено обстоятельство и как это определить? Спасибо.

Answer:

Обстоятельства (adverbial modifiers) чаще всего могут быть выражены наречием или существительным с предлогом. Также, обстоятельство может быть выражено герундием с предлогом или инфинитивом. Например:

Обстоятельство времени: I saw him yesterday. We left in the morning. She called me before leaving. Обстоятельство места: He lives here. She works at home. They went to the supermarket. Обстоятельство образа действия: He reads quickly. He listened with interest. Обстоятельство цели: I called him to discuss it. Обстоятельство причины: I was late because of the rain.

Изучение примеров предложений с обстоятельствами помогает легче находить обстоятельство и определять, чем оно выражено. Примеры предложений и информацию о месте обстоятельства в предложении можно найти в статье "Word Order in Statements" в разделе Grammar.

Посмотрите также ответ на вопрос под заголовком Виталий (от 14.05.14) в подразделе Messages about Grammar о том, как определять часть речи.

Lilya | 9.12.17

Добрый день, прошу вас, разъясните пожалуйста, какой все-таки tag поставить в следующих предложениях:

1. Our class will go to the museum tomorrow,...? 2. The group of students will not stay in the hotel,...? В обоих предложениях употреблены коллективные существительные.

Answer:

Если собирательное существительное типа "family, group, class, team, crew, committee, jury" в функции подлежащего рассматривается говорящим как единое целое, то глагол-сказуемое употребляется в единственном числе. Соответственно, глагол и местоимение во второй части разъединенного вопроса тоже будут в ед. числе. Если (для примера) употребить глагол в настоящем времени, будет яснее.

Our class will go to the museum tomorrow, won't it? Our class is going to the museum tomorrow, isn't it?

Если имеются в виду члены группы (семьи, команды, класса и т.п.) по отдельности, то глагол-сказуемое ставится во множественном числе. Соответственно, глагол и местоимение во второй части разъединенного вопроса тоже ставятся во мн. числе.

The group of students will not stay in the hotel, will they? The group of students are not staying in the hotel, are they?

(См. статьи "Agreement" и "Word Order in Questions" в разделе Grammar.)

Dmitry | 16.09.17

Здравствуйте! Считается, что в англ. языке 8 частей речи, но говорится, что в разных источниках может быть от 4 до 15 частей речи. Что может входить в список 15 частей речи? Спасибо за ответ.

Answer:

В английском языке обычно (традиционно) выделяются восемь частей речи (parts of speech): noun, pronoun, adjective, verb, adverb, preposition, conjunction, interjection. (См. "Parts of speech" в статье "Brief Overview of Grammar" в разделе Grammar.) Артикль (definite article, indefinite article) тоже довольно часто рассматривается как часть речи.

Также, в качестве частей речи могут указываться "determiner" и "particle". "Determiner" включает в себя артикли и притяжательные местоимения перед прилагательными, стоящими перед существительными (a new book; the new book; his new book). "Particle" включает в себя очень короткие слова – предлоги, союзы типа "and, but", наречия типа "up, down, out", частицу "not".

Некоторые лингвисты выделяют как отдельные части речи "modal words" (например, certainly, perhaps), "intensifiers" (например, very, really), а также слова-предложения "yes" и "no", выражающие согласие и несогласие (например, Yes, I do. Yes. No.). В традиционной классификации такие слова рассматриваются как наречия.

Примечание: Числительное (numeral) не считается отдельной частью речи в английском языке. В зависимости от значения и функции, числительные рассматриваются как существительные или прилагательные. (См. первое примечание в статье "Numbers and Numerals" в разделе Miscellany.)

Elena | 28.01.17

Добрый день! Поясните, пожалуйста, есть ли какое-нибудь отличие между двумя предложениями, или без разницы какой вариант выбрать: How many children are there in your class? (конструкция there is/are) и How many children are in your class? (вопрос к подлежащему)? Заранее большое спасибо работникам такого замечательного сайта!

Answer:

Если вы просто спрашиваете кого-то, сколько детей в его классе (т.е. спрашиваете просто для получения информации, поскольку не знаете этого), то нужно спросить "How many children are there in your class?" Вопрос "How many children are in your class?" звучит как продолжение какого-то разговора о количестве детей в классах.

Такое смысловое различие между этими вопросами происходит из смыслового различия между повествовательными предложениями, от которых образованы эти вопросы. Сравните:

There are twenty children in my class. (В моем классе двадцать детей.) – Это предложение сообщает вам, что в моем классе двадцать детей, о чем вы до этого скорее всего не знали. Соответственно и вопрос "How many children are there in your class?" (В вашем классе сколько детей? / Сколько детей в вашем классе?) передает значение, что вы спрашиваете новую для вас информацию о количестве детей в классе.

Twenty children are in my class. (Двадцать детей – в моем классе.) – Это предложение звучит как продолжение разговора о количестве детей в разных классах. Такое предложение может быть только в какой-то определенной ситуации (например, учителя считают количество детей). Соответственно и вопрос "How many children are in your class?" (Сколько детей в вашем классе?) звучит как продолжение какого-то разговора о количестве детей в разных классах.

В целом, предложения с "there is, there are" сообщают, как правило, новую информацию. Перед существительным-подлежащим, стоящим после "there is, there are", обычно употребляются (в зависимости от контекста и конструкции) "a, some, any, many, much, two, five" и т.п. (Посмотрите примеры в статье The Verb BE в разделе Grammar.)

Владимир | 27.02.16

Здравствуйте! Как правильно: An entire army of workers are needed или An entire army of workers is needed? Благодарю!

Answer:

Основные принципы согласования глагола-сказуемого с подлежащим, выраженным собирательным существительным (collective noun), описаны в статье Agreement в разделе Grammar. (Есть различия между BrE и AmE в данном вопросе.)

В целом, если собирательное существительное в функции подлежащего рассматривается как одно целое, то глагол-сказуемое ставится в единственном числе: The army was reorganized. Если собирательное существительное имеет в виду не одно целое, а индивидуальных / разных членов группы (действующих индивидуально), то глагол ставится во множественном числе: A small army of lawyers were working on that case.

Выбор ед. или мн. числа глагола-сказуемого для согласования с подлежащим, выраженным собирательным существительным, далеко не всегда прост и однозначен и часто представляет трудность для изучающих язык, поэтому во многих случаях лучше перестроить или упростить предложение, чтобы избежать такого выбора, а также чтобы избежать появления странных или не очень понятных оборотов.

В вашем предложении лучше не делать существительное "army" подлежащим или можно заменить его синонимом. Например: They need an army of workers. We need a lot of workers. A lot of workers are needed. В других сложных случаях выбора можно также попробовать избежать употребления форм "is, are, was, were", заменив глагол BE другими глаголами. Например: A small army of lawyers worked on that case.

Elena | 17.11.15

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли написаны следующие предложения:

She didn't fall asleep, while / as long as she was watching TV. She will not fall asleep, while / as long as she is watching TV. She doesn't usually fall asleep, while / as long as she watches TV. She doesn't usually fall asleep, when she watches TV. He took a nap, while / when / as long as I was out.

Answer:

Если придаточное предложение следует за главным предложением, запятая между ними обычно не ставится (She will not fall asleep while she is watching TV), за исключением некоторых случаев. (См. "Note: Commas" в статье "Word Order in Complex Sentences" в разделе Grammar.)

Союз "as long as" имеет несколько значений: (1) пока, до тех пор пока: Keep the book as long as you need it. (2) так как, поскольку, раз: As long as you are going to the store anyway, please buy some cheese for me. (3) если; при условии, что: We can stay at any hotel, as long as it is not too expensive. (Кроме того, "as long as" употребляется в сравнениях: Do cats live as long as dogs? He stayed there for as long as five years.)

В ряде случаев может быть не ясно, которое из значений "as long as" имеется в виду; в таких случаях лучше употребить другой подходящий союз, например (в зависимости от контекста и типа придаточного предложения), "while, when, as, since, because, if, on condition that, provided that". В ваших примерах в значении «пока» лучше употребить "while", а не "as long as".

Предложения в своей речи лучше строить на основе типичных и употребительных примеров на английском языке (а не переводить свои русские предложения). Советую изучить грамматику Essential Grammar in Use by Raymond Murphy (красная обложка). В ней простые и понятные объяснения, а примеры могут служить образцами для построения ваших предложений.

Kira | 4.11.15

Здравствуйте. Какие упражнения по грамматике вы рекомендовали бы изучающим продвинутого уровня? Есть ли у вас градация упражнений по уровням?

Answer:

Упражнения, в которых предлагается выбрать правильный ответ из вариантов ответов, обычно несколько легче упражнений, в которых нет вариантов для выбора. Мы не делим упражнения по уровням, т.к. считаем, что все упражнения на нашем сайте, легкие или трудные, полезны и для начального, и для продвинутого уровня.

Большинство упражнений по грамматике находятся в разделе Grammar; еще несколько упражнений по грамматике есть в разделах Miscellany и Kids. Упражнения в разделах Phrases, Vocabulary, Idioms и Writing отражают тематику раздела, в котором они находятся; тем не менее, они тоже связаны с грамматикой.

Masha | 15.05.15

Здравствуйте, у меня есть предложение. The culture programme was interesting for both the sportsmen and the guests of the Games. Надо задать вопрос: кому была интересна культурная программа. Предложение у нас в пассивном залоге. Но в пассивном залоге никак не задать вопрос. Получается вопрос должен быть: Who did interested the culture programme?

Answer:

Конструкция "was interesting" – не пассивная. Это глагол BE + прилагательное "interesting" (другие примеры таких конструкций: is young; are old; was big; were ready). В пассивной конструкции должны быть глагол BE + причастие прошедшего времени (past participle), например: is done; are invited; was finished; were sold.

Интересующий вас вопрос можно задать так: For whom was the culture programme interesting? Who was interested in the culture programme? Вопрос, построенный вами, не правильный. Советую посмотреть следующие материалы в разделе Grammar: Passive Voice; Formulas of Tenses; The Verb BE; Word Order in Questions.

Alexey | 18.04.15

Здравствуйте. Поясните, пожалуйста. При разговоре на английском языке, я порой некоторые предложения строю следующим образом: It works not good. I feel not well (good). I speak English not good. Насколько это правильно (неправильно) с грамматической точки зрения? Пожалуйста, приведите эти предложения в правильный вид. Спасибо Вам большое.

Answer:

Отрицательные формы смысловых глаголов во времени Simple Present образуются с помощью вспомогательного глагола "do" и частицы "not": It doesn't work well. / It does not work well. I don't feel well. He doesn't speak English. Глагол "be" образует отрицательные формы самостоятельно: My English is not very good. (Образование отрицательных форм описывается в статьях "The Verb DO" в разделе Grammar и "Negative Constructions" в разделе Miscellany. Различия между "good" и "well" описываются в статье "Adverbs" в разделе Miscellany.)

Gulia | 25.01.15

Hello. In the textbook there is a rule: "After SO THAT use a subject and a modal verb (can, could, would, etc)"; but I found such an example in the Workbook: "I have to leave work by 6 o'clock so that I don't miss my train". Can you tell me if that's a mistake or we can use this form as well?

Answer:

Modal verbs are often used in the subordinate clause (of purpose, result, consequence) introduced by SO THAT. For example: Give me both reports so that I can compare them. (See Word Order in Complex Sentences in the section Grammar.)

Affirmative and negative forms of other verbs are also used after SO THAT. For example: Hang the keys on the hook by the door so that they are easy to find. Set the alarm clock so that you don't forget to switch off the oven. (There is no mistake in the sentence from your Workbook.)

Gulia | 28.01.15

Thank you for the answer. That's very interesting.

Answer:

You're welcome.

Варвара | 20.10.14

Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, как правильно: few clothes или little clothes (мало одежды). Ведь слово "одежда" в английском всегда употребляется во множественном числе, но если для слов "ножницы", "брюки" и т.п. понятно соответствие - пара брюк, одни ножницы, то как быть со словом "clothes" - оно считается исчисляемым или нет (нельзя ведь сказать "одна одежда", "две одежды"). Или его следует рассматривать как производное от слова "cloth" (тряпка)? Спасибо за ответ.

Answer:

Существительное "clothes" относится к исчисляемым существительным, но посчитать существительное "clothes" нельзя, т.к. оно употребляется только во множественном числе. Поэтому "clothes" не употребляется с "one, two, three". "Clothes" не употребляется с "little". ("Little" употребляется с неисчисляемыми существительными.)

В целом, "clothes" не очень часто употребляется с выражениями количества. Если требуется, можно употребить такие выражения как "some clothes; a lot of clothes; too many clothes; few clothes; a set of clothes; a change of clothes". Выражение "a piece of clothing" можно употребить об одном предмете одежды (мн. число – pieces of clothing; articles of clothing), но обычно лучше конкретно назвать – sweater, coat, dress и т.д. (Clothing – неисчисляемое существительное, синоним слова "clothes", но более официального характера.)

Примеры: I need some new clothes. She bought a lot of new clothes. They are poor; their children have few clothes. She packed two changes of clothes for her trip. He took a set of clean clothes with him. Your clean clothes are in the wardrobe. His clothes were wet and dirty. When she opened her bag, she saw that several pieces of clothing were missing.

Примечание: Cloth – 1. ткань, материя; 2. кусок / кусочек ткани для какой-то цели, например, для вытирания пыли.

Alex | 20.07.14

Будет ли грамматически правильным предложение: Is there going to be a meeting this week? Спасибо.

Answer:

Да, вопрос правильный. (Исходное повествовательное предложение: There is going to be a meeting this week.)

Для облегчения конструкции здесь также можно употребить "will" вместо "be going to": Will there be a meeting this week? (Исходное повествовательное предложение: There will be a meeting this week.)

Shynar | 18.07.14

Hello! What nouns (countable, uncountable) are collective nouns (like company, people, police, youth of today)? Thanks!

Answer:

Collective nouns are a subgroup of countable nouns. (Note: In some linguistic sources, collective nouns are regarded as mass nouns.)

Grammatically, a collective noun is singular, but it denotes a group of members (e.g., army, jury, herd). Depending on its meaning (a group as a unit or a group as individual members), a collective noun is used with a singular or plural verb. (The use of collective nouns is described in the material "Agreement" in the section Grammar.)