Messages

Marina | 19.08.08

Здравствуйте! По телефону иногда слышу Have him call me, please. Объясните пожалуйста, употребление этой конструкции. Спасибо.

Answer:

Have something done; have someone do something

Такие конструкции употребляются в активном и пассивном залоге с глаголами HAVE и GET. В активной конструкции после дополнения (object) употребляется инфинитив (infinitive) – без частицы "to", если конструкция с глаголом HAVE; с частицей "to", если конструкция с глаголом GET. В пассивной конструкции после дополнения употребляется причастие прошедшего времени (past participle).

Active construction, verb + object + infinitive: have someone do something; get someone to do something (обеспечить, чтобы кто-то сделал что-то; т.е. побудить, попросить кого-то сделать что-то).

Passive construction, verb + object + past participle: have something done; get something done (обеспечить, чтобы что-то было сделано кем-то, т.е. не вами; побудить, попросить, чтобы что-то было сделано для вас кем-то).

Examples of active constructions

Have him call me, please. – Попросите его позвонить мне, пожалуйста. (Сделайте так, чтобы он мне позвонил.)

Have Mr. Smith write the report. – Попросите мистера Смит написать доклад. (Обеспечьте, чтобы мистер Смит написал доклад.)

Where can I have someone wash my car? – Где мне могут вымыть машину?

Get Tom to do it. – Попросите Тома сделать это. (Обеспечьте, чтобы Том сделал это.)

Get someone to clean the windows. – Пригласите кого-то, чтобы (вам) вымыли окна.

Examples of passive constructions

I had my car washed. – Мне вымыли машину. (Если бы я сам вымыл свою машину, то было бы: I washed my car.)

I had my hair cut yesterday. – Мне постригли волосы вчера.

She had her TV repaired. – Ей починили телевизор.

Where can I have my car washed? – Где мне могут вымыть машину?

Where can I have a passport photo taken? – Где я могу сфотографироваться на паспорт? (т.е. чтобы мне сделали фотографию на паспорт)

Can I have it done by five o'clock? – Можно сделать это к пяти часам? (т.е. чтобы мне это сделали до пяти)

She got the carpet cleaned and the door painted. – Ей почистили ковер и покрасили дверь.

Where can I get my watch repaired? – Где я могу починить мои часы? (т.е. чтобы мне починили часы) Где мне могут починить часы?

Активные конструкции с глаголами HAVE и GET часто можно заменить более привычными конструкциями с другими глаголами. Например:

Ask him to call me, please. – Попросите его позвонить мне, пожалуйста.

Ask Mr. Smith to write the report. – Попросите мистера Смит написать доклад.

Ask Tom to do it. Tell Tom to do it. – Попросите Тома сделать это. Скажите Тому сделать это.

Пассивные конструкции с глаголами HAVE и GET заменять не целесообразно, т.к. они широко употребляются для сообщения об услугах, которые вам предоставлены различными обслуживающими организациями.

(Описание и примеры употребления этих конструкций можно также найти в статье The Verb HAVE в разделе Grammar.)