Passive Voice

Usage of passive constructions

Active constructions are used more often in English than passive constructions. Generally, you need the passive voice in the following cases:

Case 1: When it is not known or not necessary to mention who performs the action.

Cotton is grown in Egypt.

His book hasn't been published yet.

His house was built a year ago.

The film will be released in a month.

Case 2: When it is necessary to draw more attention to the receiver of the action.

In this case, the object in the active construction becomes the subject in the passive construction and receives more attention. A phrase with the preposition "by" is used if it is necessary to show by whom the action is performed. Compare these pairs:

Someone broke the kitchen window yesterday. (active construction: window – object)

The kitchen window was broken yesterday. (passive construction: window – subject)

Stephen King wrote The Green Mile in 1996. (The Green Mile – object)

The Green Mile was written by Stephen King in 1996. (The Green Mile – subject)

Several houses were destroyed by the hurricane last week.

His dog was hit by a car yesterday.

If there are two objects in the active construction, i.e., direct object and indirect object, either of them can become the subject of the passive construction, though passive constructions in which the indirect object has become the subject are considered to be more common. The subject of English passive constructions does not always remain the subject in Russian translation. Compare:

They gave Tom a valuable prize.

Tom was given a valuable prize. (The indirect object "Tom" becomes the subject of this passive construction in English.)

A valuable prize was given to Tom. (The direct object "prize" becomes the subject of this passive construction in English.)

A large construction company offered Anton a good job.

Anton was offered a good job at a large construction company.

A good job was offered to Anton by a large construction company.


Do not use passive constructions unnecessarily. In many cases it is better to use active constructions if you know who performs the action.

Normal: I've already bought a new computer.

Strange: A new computer has been bought by me already.

Tenses in the passive voice

The passive construction has the same meaning of the tense as the active construction, and the same adverbs of time are used with the tenses in the active and in the passive. (Read about adverbs of time used with tenses in Key to English Tenses in the section Grammar.)

As a rule, the present perfect continuous, past perfect continuous, future perfect continuous, and future continuous are not used in the passive.


Paper is made from wood pulp.

Mail is delivered at 8:00 a.m.

These toys are made in China.

Dinner here is served after seven.

English is spoken in many countries of the world.

English textbooks are often sold at the university bookstore.

The word "office" is spelled with double "f".

He is said to be a hundred years old.

She is supposed to be back in an hour.


A new road is being built now.

He is being examined by the doctor at the moment.

The present continuous in the passive is often replaced by active constructions in everyday speech. For example:

A new road is under construction now.

The doctor is examining him at the moment.


We have just been informed about another accident at the plant.

This information has already been checked and reported to the boss.

So far, ten employees have been fired by the new director.

They have never been invited to a boat party before.

He has been seen in that house twice.

She has been locked in her apartment for three days already.


His uncle was killed in the war.

This dress was made in India.

The telescope was invented by Galileo.

Laura was asked to speak at the teachers' conference last week.

The message was left on my desk in the office two days ago.

His wallet, his passport, and his credit card were stolen yesterday.


When I came to the hospital, Tom was being examined by the doctor.

I couldn't use my office yesterday because it was being painted.

The new program was being tested for errors at three o'clock yesterday.

The past continuous in the passive is often replaced by active constructions in everyday speech. For example:

When I came to the hospital, the doctor was examining Tom.


By the time I returned, the work on the project had been finished.

The past perfect in the passive may be replaced by the simple past in the passive in everyday speech when using "before" or "after" instead of "by the time". For example:

The work on the project was finished before I returned. I returned after the work on the project was finished.


The construction of the new school will be completed next year.

The results of the mathematical contest will be announced tomorrow.

The award will be given to the best math student.

It will be done, I am sure.


Experts say that by 2050 the cure for cancer will have been found.

Dear clients! By this time tomorrow your telephone connection will have been restored completely.

The future perfect in the passive is used mostly in writing, for example, in formal correspondence and scientific literature.

Other types of passive constructions

Impersonal passive constructions in the form of impersonal sentences with the formal subject "It" in the main clause are often used in news reports. Passive constructions with the infinitive are also used in the news quite often; in such constructions, the subject is stated. Both constructions are usually translated into Russian in the same way. Compare these examples:

It is said that the President may postpone his visit.

It is known that the director is against this plan. – The director is known to be against this plan.

It is believed that he is the richest man in the country. – He is believed to be the richest man in the country.

It was expected that the mayor would approve the new project. – The mayor was expected to approve the new project.

It is reported that four people were injured in the accident. – Four people are reported to have been injured in the accident.

It was reported that he bought several expensive houses. – He was reported to have bought several expensive houses.

Страдательный залог

Употребление пассивных конструкций

Активные конструкции употребляются в английском языке чаще, чем пассивные конструкции. В основном, страдательный залог (пассивный залог) вам нужен в следующих случаях:

Случай 1: Когда неизвестно или нет необходимости упоминать, кто выполняет действие.

Хлопок выращивается в Египте.

Его книга еще не опубликована.

Его дом был построен год назад.

Фильм будет выпущен через месяц.

Случай 2: Когда необходимо привлечь больше внимания к получателю действия.

В этом случае, дополнение в активной конструкции становится подлежащим в пассивной конструкции и получает больше внимания. Фраза с предлогом "by" употребляется, если необходимо показать, кем выполняется действие. Сравните эти пары:

Кто-то разбил кухонное окно вчера. (активная конструкция: окно – дополнение)

Кухонное окно было разбито вчера. (пассивная конструкция: окно – подлежащее)

Стивен Кинг написал «Зеленую милю» в 1996 году. (The Green Mile – дополнение)

«Зеленая миля» была написана Стивеном Кингом в 1996 году. (The Green Mile – подлежащее)

Несколько домов были разрушены ураганом на прошлой неделе.

Его собаку сбила машина вчера. (т.е. Его собака была сбита машиной вчера.)

Если в активной конструкции есть два дополнения, т.е. прямое дополнение и косвенное дополнение, любое из них может стать подлежащим пассивной конструкции, хотя пассивные конструкции, в которых косвенное дополнение стало подлежащим, считаются более употребительными. Подлежащее английских пассивных конструкций не всегда остается подлежащим в русском переводе. Сравните:

Они дали Тому ценный приз.

Тому дали ценный приз. (Косвенное дополнение "Tom" становится подлежащим этой пассивной конструкции в английском языке.)

Ценный приз был дан Тому. (Прямое дополнение "prize" становится подлежащим этой пассивной конструкции в английском языке.)

Большая строительная компания предложила Антону хорошую работу.

Антону предложили хорошую работу в большой строительной компании.

Хорошая работа была предложена Антону большой строительной компанией.


Не употребляйте пассивные конструкции без необходимости. Во многих случаях лучше употребить активные конструкции, если вы знаете, кто выполняет действие.

Нормально: Я уже купил новый компьютер.

Странно: Новый компьютер уже куплен мной.

Времена в пассивном залоге

Пассивная конструкция имеет такое же значение времени, как и активная конструкция, и одинаковые наречия времени употребляются с временами в активном и пассивном залоге. (Прочитайте о наречиях времени, употребляемых с временами, в статье Key to English Tenses в разделе Grammar.)

Как правило, времена present perfect continuous, past perfect continuous, future perfect continuous и future continuous не употребляются в пассивном залоге.

Простое настоящее

Бумага делается из древесной массы.

Почта доставляется в восемь утра.

Эти игрушки делаются в Китае.

Обед здесь подается после семи.

На английском языке говорят во многих странах мира.

Учебники английского языка часто продаются в книжном магазине университета.

Слово "office" пишется с двумя "f".

Говорят, что ему сто лет.

Предполагается, что она вернется через час.

Настоящее продолженное

Новая дорога строится сейчас.

Его осматривает доктор в настоящий момент.

Present continuous в пассиве часто заменяется активными конструкциями в разговорной речи. Например:

Новая дорога строится сейчас.

Врач осматривает его в данный момент.

Настоящее совершенное

Нас только что известили о еще одном происшествии на заводе.

Эта информация уже проверена и доложена начальнику.

К настоящему моменту, десять работников были уволены новым директором.

Их никогда еще не приглашали на вечеринку на корабле.

Его видели в том доме дважды.

Она заперта в своей квартире уже три дня.

Простое прошедшее

Его дядя был убит на войне.

Это платье было сделано в Индии.

Телескоп был изобретен Галилеем.

Лору попросили выступить с речью на конференции учителей на прошлой неделе.

Записку оставили на моем столе в офисе два дня назад.

Его бумажник, паспорт и кредитная карточка были украдены вчера.

Прошедшее продолженное

Когда я приехал в больницу, Тома осматривал доктор.

Я не мог пользоваться своим кабинетом вчера, т.к. его красили.

Новую программу тестировали на ошибки вчера в три часа.

Past continuous в пассиве часто заменяется активными конструкциями в разговорной речи. Например:

Когда я приехал в больницу, доктор осматривал Тома.

Прошедшее совершенное

К тому времени, как я вернулся, работа над проектом была закончена.

Past perfect в пассиве может заменяться временем simple past в пассиве в разговорной речи при употреблении "before" или "after" вместо "by the time". Например:

Работа над проектом была закончена до того, как я вернулся. Я вернулся после того, как работа над проектом была закончена.

Простое будущее

Строительство новой школы будет завершено в следующем году.

Результаты математического конкурса будут объявлены завтра.

Награда будет вручена лучшему студенту математики.

Это будет сделано, я уверен.

Будущее совершенное

Эксперты говорят, что к 2050 г. средство излечения от рака будет найдено.

Дорогие клиенты! К этому времени завтра ваша телефонная связь будет полностью восстановлена.

Future perfect в пассиве в основном употребляется в письменной речи, например, в официальной переписке и научной литературе.

Другие типы пассивных конструкций

Безличные пассивные конструкции в виде безличных предложений с формальным подлежащим It в главном предложении часто употребляются в новостных сообщениях. Пассивные конструкции с инфинитивом также употребляются в новостях весьма часто; в таких конструкциях подлежащее указывается. Обе конструкции обычно переводятся одинаково на русский язык. Сравните эти примеры:

Сообщается / Говорят, что президент может отложить свой визит.

Известно, что директор против этого плана.

Полагают, что он самый богатый человек в стране.

Ожидалось, что мэр города одобрит новый проект.

Сообщается, что четыре человека пострадали в этом происшествии.

Сообщалось, что он купил несколько дорогих домов.

Use of the passive voice in English. Tenses in the passive.

Страдательный залог в английском языке. Времена в пассивном залоге.